Ich will nach oben, genauso wie du
Я хочу поняться наверх так же, как и ты.
Komm doch mit 'rein und stell dich dazu!
Заходи и присоединяйся!
Wir kennen uns doch gar nicht, ist auch egal,
Мы совсем не знакомы, но неважно,
Einmal ist immer das erste Mal
Всё бывает в первый раз.
Liebe im Fahrstuhl, keiner wird uns hör'n
Любовь в лифте – никто не услышит нас
Liebe im Fahrstuhl, keiner wird uns stör'n
Любовь в лифте – никто не помешает нам
(Liebe im Fahrstuhl, Liebe im Fahrstuhl)
(Любовь в лифте, любовь в лифте)
Ich seh' dich im Spiegel,
Я вижу тебя в зеркале,
Du drehst dich nicht um
Ты не оборачиваешься.
Was soll ich lang' fragen:
Сколько мне ещё задавать
"Wieso und warum?"
Разных вопросов?
Dann komm ich von hinten ganz nah an dich 'ran,
Затем я прижимаюсь к тебе сзади,
Du drückst auf "Nothalt",
Ты нажимаешь на "Стоп",
Die Kabine hält an
Кабина останавливается.
Liebe im Fahrstuhl, keiner wird uns hör'n
Любовь в лифте – никто не услышит нас
Liebe im Fahrstuhl, keiner wird uns stör'n
Любовь в лифте – никто не помешает нам
(Liebe im Fahrstuhl, Liebe im Fahrstuhl)
(Любовь в лифте, любовь в лифте)
Jetzt sind wir oben, wir sind sehr entspannt,
Вот мы наверху, мы сняли напряжение,
Die anderen sind die Treppen gerannt
Пока другие бежали по лестнице.
Ich freu' mich auf morgen,
Я с нетерпением жду завтра,
Wenn wir uns wiederseh'n
Когда мы увидимся снова.
Wir treffen uns da, wo die Hochhäuser steh'n
Мы встречаемся там, где небоскрёбы.
Liebe im Fahrstuhl, keiner wird uns hör'n
Любовь в лифте – никто не услышит нас
Liebe im Fahrstuhl, keiner wird uns stör'n
Любовь в лифте – никто не помешает нам
(Liebe im Fahrstuhl, Liebe im Fahrstuhl)
(Любовь в лифте, любовь в лифте)