Главная > Переводы песен > Set It Off > Wolf in Sheep's Clothing

Текст и перевод песни Wolf in Sheep's Clothing (оригинал Set It Off)

Волк в овечьей шкуре (перевод София из Москвы)
Ha-ha-ha, this is about you
Ха-ха-ха, это как раз о тебе!
Beware, beware, be skeptical
Осторожнее, осторожнее, остерегайся
Of their smiles, their smiles of plated gold
Их улыбок, улыбок из чистого золота.
Deceit so natural
Ложь так правдива,
But a wolf in sheep's clothing is more than a warning
Но волк в овечьей шкуре -- это больше, чем просто предупреждение.
Black sheep, have you any soul?
Эй, паршивая овечка, есть ли у тебя душа?
No sir, by the way, what the hell are morals?
Нет, сэр, кстати, а что такое "мораль"?
Jack, be nimble, Jack, be quick
Джек, шустрее, Джек, быстрее,
Jill's a little whore and her alibis are dirty tricks
Джилл - та еще шлюха, ее алиби - грязные трюки. 1
So could you
Не мог бы ты
Tell me how you're sleeping easy
Рассказать мне, как тебе спокойно спится,
How you're only thinking of yourself?
Пока ты думаешь только о себе?
Show me how you justify
Покажи, как ты оправдываешься,
Telling all your lies like second nature?
Искусно лжешь в лицо?
Listen, mark my words, one day
Вслушайся, запомни, однажды
You will pay, you will pay,
Тебе придется заплатить,
Karma's gonna come collect your debt
Карма заберет свой долг.
Aware, aware, you stalk your prey
Пойми, пойми, ты преследуешь свою жертву
With criminal mentality
Как настоящий преступник.
You sink your teeth into the people you depend on
Ты вгрызаешься зубами в тех, от кого зависишь,
Infecting everyone, you're quite the problem
Ты - источник инфекции.
Fee-fi-fo-fum, you better run and hide
Фи-фай-фо-фам, беги и прячься!
I smell the blood of a petty little coward
Я чувствую запах подлого труса. 2
Jack, be lethal, Jack, be slick
Джек, будь смертоносным, Джек, будь хитрым,
Jill will leave you lonely dying in a filthy ditch
Джилл оставит тебя умирать в грязной канаве.
So could you
Не мог бы ты
Tell me how you're sleeping easy
Рассказать мне, как тебе спокойно спится,
How you're only thinking of yourself
Пока ты думаешь только о себе?
Show me how you justify
Покажи, как ты оправдываешься,
Telling all your lies like second nature
Искусно лжешь в лицо?
Listen, mark my words, one day
Вслушайся, запомни, однажды
You will pay, you will pay
Тебе придется заплатить,
Karma's gonna come collect your debt
Карма заберет свой долг.
Maybe you'll change
Может быть, ты изменишься,
Abandon all your wicked ways
Откажешься от своих фокусов,
Make amends and start anew again?
Исправишься и начнешь с чистого листа?
Maybe you'll see
Может быть, ты увидишь,
All the wrongs you did to me
Как жесток ты был со мной,
And start all over, start all over again?
И начнешь все заново, начнешь все заново?
Who am I kidding?
Да кому я вру?
Now, let's not get overzealous here
Давай не будем переигрывать.
You've always been a huge piece of shit
Ты всегда был тем еще куском дерьма,
If I could kill you I would
И если бы я мог - я бы тебя убил,
But it's frowned upon in all fifty states
Но если это запрещено во всех 50 штатах,
Having said that, burn in hell
Я сгорю в аду за эти слова.
So tell me how you're sleeping easy
Не мог бы ты
How you're only thinking of yourself
Рассказать мне, как тебе спокойно спится,
Show me how you justify
Пока ты думаешь только о себе?
Telling all your lies like second nature
Покажи, как ты оправдываешься,
Listen, mark my words, one day
Искусно лжешь в лицо?
You will pay, you will pay
Вслушайся, запомни, однажды
Karma's gonna come collect your debt
Тебе придется заплатить,

Карма заберет свой долг.

1 - Джек и Джилл - персонажи англоязычного фольклора, частые герои детских сказок.

2 - Отсылка к словам великана из сказки "Джек и бобовый стебель".
Wolf in Sheep's Clothing


Волк в овечьей шкуре(перевод Болотница)
Hahaha, this is about you


Ха-ха-ха, это про тебя.
Beware, beware, be skeptical

Of their smiles, their smiles of plated gold
Осторожнее, осторожнее, никому не доверяй.
Deceit so natural
Их улыбки, улыбки покрыты золотом.
But a wolf in sheep's clothing is more than a warning
Обман столь естественен,

Но волк в овечьей шкуре - не просто предупреждение.
Bah-bah-black sheep, have you any soul?

No sir, by the way, what the hell are morals?
Ба! Ба! Черная овечка, есть ли у тебя хоть какая-то душа?
Jack, be nimble, Jack, be quick
Нет, сэр, так и в чём здесь, черт возьми, мораль?!
Jill's a little whore and her alibis are dirty tricks
Джек, будь ловче, Джек, быстрее!

Маленькая шлюшка Джилл прикрывается грязными трюками.
So could you

Tell me how you're sleeping easy
Сможешь ли ты сказать мне,
How you're only thinking of yourself
Как ты можешь спокойно спать?
Show me how you justify
Как ты можешь думать только о себе?
Telling all your lies like second nature
Посмотрим, как ты оправдаешься,
Listen, mark my words, one day
Ведь ложь - твоя вторая натура.
You will pay, you will pay
Слушай, запомни мои слова: однажды
Karma's gonna come collect your debt
Ты заплатишь! Ты заплатишь!

Карма воздаст тебе по заслугам.
Aware, aware, you stalk your prey

With criminal mentality
Осознай, осознай, что преследуешь свою жертву
You sink your teeth into the people you depend on
С преступным умыслом.
Infecting everyone, you're quite the problem
Ты вонзаешь свои зубы в зависящих от тебя людей,

Отравляешь каждого, ты - действительно проблема.
Fee-fi-fo-fum, you better run and hide

I smell the blood of a petty little coward
Фи-фи-фо-фум, Лучше беги и прячься.
Jack, be lethal, Jack, be slick
Я чувствую запах крови жалкого труса!
Jill will leave you lonely dying in a filthy ditch
Джек, будь смертоносным, Джек, будь изворотливым!

Джилл оставит тебя в одиночестве дохнуть в грязной канаве.
So could you

Tell me how you're sleeping easy
Сможешь ли ты сказать мне,
How you're only thinking of yourself
Как ты можешь спокойно спать?
Show me how you justify
Как ты можешь думать только о себе?
Telling all your lies like second nature
Посмотрим, как ты оправдаешься,
Listen, mark my words, one day
Ведь ложь - твоя вторая натура.
You will pay, you will pay
Слушай, запомни мои слова: однажды
Karma's gonna come collect your debt
Ты заплатишь! Ты заплатишь!

Карма воздаст тебе по заслугам.
Maybe you'll change

Abandon all your wicked ways
Может, ты и изменишься,
Make amends and start anew again
Отречешься от безнравственности,
Maybe you'll see
Загладишь свою вину и начнешь всё с чистого листа.
All the wrongs you did to me
Может, ты осознаешь
And start all over, start all over again
Весь вред, что причинил мне.

И начнешь сначала, начнешь сначала...
Who am I kidding?

Now, let's not get overzealous here
Да кого я обманываю?
You've always been a huge piece of shit
Давай не будем перегибать палку.
If I could kill you I would
Ты всегда был просто большим куском дерьма!
But it's frowned upon in all fifty states
И если бы я мог тебя убить, я бы сделал это!
Having said that, burn in hell
Но это незаконно во всех пятидесяти штатах.

Я говорю: отправляйся в Ад!
So tell me

How you're sleeping easy
Так скажи же мне,
How you're only thinking of yourself
Как ты можешь спокойно спать?
Show me how you justify
Как ты можешь думать только о себе?
Telling all your lies like second nature
Посмотрим, как ты оправдаешься,
Listen, mark my words, one day
Ведь ложь - твоя вторая натура.
You will pay, you will pay
Слушай, запомни мои слова: однажды
Karma's gonna come collect your debt
Ты заплатишь! Ты заплатишь!

Карма воздаст тебе по заслугам.
Wolf in Sheep's Clothing


Волк в овечьей шкуре(перевод Маргарита из Москвы)
Hahaha, this is about you


Ха-ха-ха, это о тебе!
Beware, beware, be skeptical

Of their smiles, their smiles of plated gold
Остерегайся, остерегайся, будь скептичен,
Deceit so natural
Их улыбки, их улыбки покрыты золотом,
But a wolf in sheep's clothing is more than a warning
Обман так натурален,
Bye bye, black sheep, have you any soul?
Но волк в овечьей шкуре более чем опасен.
No sir, by the way, what the hell are morals?
Пока, пока, черная овечка, есть ли у тебя душа?

Нет, сэр, кстати, что, черт возьми, есть мораль?
Jack, be nimble, Jack, be quick

Jill's a little whore and her alibis are dirty tricks
Джек, будь ловким, Джек, будь быстрым,

Джилл немного шл*ха и её алиби - это грязные трюки.
So could you

Tell me how you're sleeping easy
Так можешь ли ты
How you're only thinking of yourself
Сказать мне, как тебе так хорошо спится,
Show me how you justify
Как тебе удается думать только о себе,
Telling all your lies like second nature
Покажи мне, как ты оправдываешься,
Listen, mark my words, one day
Говоришь сплошную ложь как вторую правду.
You will pay, you will pay
Послушай, запомни мои слова, однажды
Karma's gonna come collect your debt
Ты поплатишься, ты поплатишься -

Карма придет забрать твой долг.
Aware, aware, you stalk your prey

With criminal mentality
Знаешь, знаешь, ты подкрадываешься к своей добыче
You sink your teeth into the people you depend on
С криминальной смекалкой.
Infecting everyone, you're quite the problem
Ты вонзаешь свои зубы в людей, от которых зависишь.
Fee-fi-fo-fum, you better run and hide
Заражая всех, ты в самом деле проблематичен.
I smell the blood of a petty little coward
Плата-пла-пло-плу, тебе лучше бежать и прятаться.

Я пахну кровью маленького трусишки.
Jack, be lethal, Jack, be slick

Jill will leave you lonely dying in a filthy ditch
Джек, будь смертоносным, Джек, будь хитрым,

Джилл оставит тебя умирающим в грязной канаве.
So could you

Tell me how you're sleeping easy
Так можешь ли ты
How you're only thinking of yourself
Сказать мне, как тебе так хорошо спится,
Show me how you justify
Как тебе удается думать только о себе,
Telling all your lies like second nature
Покажи мне, как ты оправдываешься,
Listen, mark my words, one day
Говоришь сплошную ложь как вторую правду.
You will pay, you will pay
Послушай, запомни мои слова, однажды
Karma's gonna come collect your debt
Ты поплатишься, ты поплатишься -

Карма придет забрать твой долг.
Maybe you'll change

Abandon all your wicked ways
Может ты изменишься,
Make amends and start anew again
Оставишь все свои злые пути,
Maybe you'll see
Загладишь вину и начнешь всё заново.
All the wrongs you did to me
Может ты увидишь
And start all over, start all over again
Все обиды, которые ты мне причинил,

И начнешь всё сначала, начнешь всё сначала.
Who am I kidding?

Now, let's not get overzealous here
Кого я обманываю?
You've always been a huge piece of shit
Сейчас главное не переусердствовать здесь.
If I could kill you I would
Ты всегда был огромным куском дер*ма,
But it's frowned upon in all fifty states
Если бы я мог убить тебя, я бы сделал это,
Having said that, burn in hell
Но это запрещено во всех пятидесяти штатах.

Я хочу сказать, гори в аду!
So tell me how you're sleeping easy

How you're only thinking of yourself
Так можешь ли ты
Show me how you justify
Сказать мне, как тебе так хорошо спится,
Telling all your lies like second nature
Как тебе удается думать только о себе,
Listen, mark my words, one day
Покажи мне, как ты оправдываешься,
You will pay, you will pay
Говоришь сплошную ложь как вторую правду.
Karma's gonna come collect your debt
Послушай, запомни мои слова, однажды

Ты поплатишься, ты поплатишься -

Карма придет забрать твой долг.
Wolf in Sheep's Clothing

Ha-ha-ha, this is about you
Волк в овечьей шкуре(перевод Кукла)
Beware, beware, be skeptical
Ха-ха-ха, это о тебе.
Of their smiles, their smiles of plated gold

Deceit so natural
Остерегайся, берегись, относись скептично,
But a wolf in sheep's clothing is more than a warning
К их улыбкам, улыбкам из чистого золота.

Обман так натурален,
Bah-bah-black sheep, have you any soul?
Но волк в овечьей шкуре не простое предупреждение.
No sir, by the way, what the hell are morals?

Jack, be nimble, Jack, be quick
Чёрная овечка, есть ли у тебя душа?
Jill's a little whore
Нет, сэр, к слову, что такое мораль?
And her alibis are dirty tricks
Джек, будь ловок, Джек, быстрей,

Джилл - мелкая шлюха,
So could you
Её алиби - коварные трюки.
Tell me how you're sleeping easy

How you're only thinking of yourself
Изволь же
Show me how you justify
Рассказать мне, как ты спишь спокойно,
Telling all your lies like second nature
В то время как думаешь лишь о себе.
Listen, mark my words: one day
Покажи мне, как ты оправдываешься,
You will pay, you will pay
Выдавая свою ложь за вторую истину.
Karma's gonna come collect your debt
Послушай, попомни мои слова, однажды

Ты заплатишь, ты заплатишь.
Aware, aware, you stalk your prey
Карма заберёт себе твой долг.
With criminal mentality

You sink your teeth into the people you depend on
Знай же, знай, ты преследуешь свою жертву
Infecting everyone, you're quite the problem
С криминальным умыслом.

Ты впиваешься зубами в тех, от кого зависишь,
Fee-fi-fo-fum, you better run and hide
Заражая каждого из них, ты - настоящая проблема.
I smell the blood of a petty little coward

Jack, be lethal, Jack, be slick
Фи-фай-фо-фам, 3лучше беги и прячься.
Jill will leave you lonely dying in a filthy ditch
Я чую кровь маленького труса.

Джек, будь смертоносным, Джек, будь скользок. 4
So could you
Джилл оставит тебя умирать одного в грязной канаве.
Tell me how you're sleeping easy

How you're only thinking of yourself
Изволь же
Show me how you justify
Рассказать мне, как ты спишь спокойно,
Telling all your lies like second nature
В то время как думаешь лишь о себе.
Listen, mark my words: one day
Покажи мне, как ты оправдываешься,
You will pay, you will pay
Выдавая свою ложь за вторую правду.
Karma's gonna come collect your debt
Послушай, попомни мои слова, однажды

Ты заплатишь, ты заплатишь.
Maybe you'll change
Карма заберёт себе твой долг.
Abandon all your wicked ways

Make amends and start anew again
Может, ты изменишься,
Maybe you'll see
Забросишь свои коварные пути,
All the wrongs you did to me
Всё исправишь и начнёшь заново.
And start all over, start all over again
Может, ты увидишь,

Насколько жесток ты был ко мне
Who am I kidding?
И начнёшь всё сначала, начнёшь всё сначала.
Now, let's not get overzealous here

You've always been a huge piece of shit
Кого я обманываю?
If I could kill you I would
Давай не будем сейчас переусердствовать.
But it's frowned upon in all fifty states
Ты всегда был последним куском дерьма.
Having said that, burn in hell
И я бы мог убить тебя,

Только если бы только это не было запрещено во всех пятидесяти штатах.
So tell me how you're sleeping easy
Так что гори в аду.
How you're only thinking of yourself

Show me how you justify
Расскажи мне, как ты спишь спокойно,
Telling all your lies like second nature
В то время как думаешь лишь о себе.
Listen, mark my words: one day
Покажи мне, как ты оправдываешься, выдавая свою ложь за вторую истину.
You will pay, you will pay
Послушай, попомни мои слова, однажды
Karma's gonna come collect your debt
Ты заплатишь, ты заплатишь.

Карма заберёт себе твой долг.
Karma's gonna come collect your debt,

Karma's gonna come collect your debt.
Карма заберёт себе твой долг,

Карма заберёт себе твой долг.

{3 - отсылка к строчке из сказки "Джек и бобовый стебель", в которой говорится: "Fee-fi-fo-fum,

I smell the blood of an Englishman,"}

4 - под словами "be slick", что фактически переводится как "будь скользким", имеется в виду "будь хитрым"

Поделиться переводом песни

Другие песни Set It Off