Текст и перевод песни Wenn Du Weinst (оригинал Oomph!)

Когда ты плачешь (перевод Aphelion из С-Пб)
Hier - voller Sehnsucht
Здесь, полный тоски,
Halte ich deine Tränen in der Hand
Я держу твои слезы в ладони.
Hier - voller Sehnsucht
Здесь, полный тоски,
Hat sich mir dein Blick ins Herz gebrannt
Твой взгляд прожег мне сердце.
Ich lass dich nie wieder los!
Я больше никогда не выпущу тебя!
Wieviele Tränen hast du
Сколько в тебе слез?
Warum bist du so schön wenn du weinst
Почему ты так красива, когда плачешь?
Wie viele Seelen hast du
Сколько у тебя душ?
Warum will ich dich nur wenn du weinst
Почему я хочу тебя лишь тогда, когда ты плачешь?
Hier - voller Sehnsucht
Здесь, полный тоски,
Gieß ich deine Träne in den Sand
Я лью твои слезы в песок.
Hier - voller Sehnsucht
Здесь, полное тоски,
Bringt mich dein Gefühl um den Verstand
Твое чувство сводит меня с ума.
Ich lass dich nie wieder los!
Я больше никогда не выпущу тебя!

Поделиться переводом песни

Oomph!

Об исполнителе

Немецкая рок-группа, образованная в 1989 году в Вольфсбурге, ФРГ. Изначально коллектив исполнял музыку в стиле EBM, однако, начиная со второго студийн... Читать далее

Другие песни Oomph!