Twinkle, twinkle little star
Мерцай, мерцай, звёздочка!
How I wonder what you are
Я так хочу знать, что ты такое!
Like a diamond glitt'ring in the sky
Ты словно алмаз, сверкающий на небе,
Seems to me you shine your light
Проливаешь свой свет
Down to me to say goodnight
На меня, чтобы сказать мне "спокойной ночи".
Twinkle, twinkle my old friend
Мерцай, мерцай, моя старая подруга.
Sleep is waiting round the bend
Когда ты держишь путь издалека
While you travel through the milky way
По Млечному Пути,
From afar
За поворотом тебя ждёт сон.
Twinkle, twinkle, twinkle little star.
Мерцай, мерцай, мерцай звёздочка!
Raindrops on a window pane
Дождевые капли на подоконнике,
Stillness of a summer rain
Безмятежность летнего дождя,
Silently the haze drifts through the trees
Туман, безмолвно плывущий сквозь ветви деревьев,
Slowly dawn is breaking through
Тихо занимающийся рассвет...
Yet a morning without you
Но это утро без тебя.
Curtins rustling in the breeze
Занавески, шелестящие на ветру,
I'm still trapped within my dreams
Я всё ещё в плену своих сновидений,
Daylight makes it's way into my mind
Дневной свет
Coming through
Проникает в моё сознание,
Yet another morning without you.
Но это ещё одно утро без тебя.
Finally when darkness falls
Наконец, когда опускается тьма,
Casting shadows on the walls
Отбрасывая тени на стене,
In the twilight hour I am alone
Я одна в сумеречный час
Sitting near the fireplace
Сижу у камина.
Dying embers warm my face
Тлеющие угольки согревают моё лицо
In this peaceful solitude
Среди этого мирного одиночества.
All the outside world subdued
Мир за окном утих,
Everything comes backs to me again
И во тьме
In the gloom
Всё снова возвращается ко мне,
Like an angel passing through my room
Словно ангел, пролетающий сквозь мою комнату.
Mmm, mmm, mmm - echoes of a voice I knew
Ммм, ммм, ммм... Эхо знакомого мне голоса...
Half awake and half in dreams
Наполовину во сне, наполовину наяву,
Seeing long forgotten scenes
Я вижу давно позабытые сцены,
So the present runs into the past
Настоящее соединяется с прошлым,
Now and then become entwined
Порой переплетаясь,
Playing games within my mind
Играя в игры в моей голове.
Like the embers as they die
Словно тлеющие угольки,
Love was one prolonged goodbye
Любовь была одним затянувшимся прощанием,
And it all comes back to me tonight
И во тьме
In the gloom
Всё возвращается ко мне этой ночью,
Like an angel passing through my room.
Словно ангел, пролетающий сквозь мою комнату.
I close my eyes
Я закрываю глаза,
And my twilight images go by
И мелькающие образы исчезают
Like an angel passing through my room
Словно ангел, пролетающий сквозь мою комнату.
Long awaited darkness falls
Опускается долгожданная тьма,
Casting shadows on the walls
Отбрасывая тени на стене,
In the twilight hour I am alone
Я одна в сумеречный час
Sitting near the fireplace
Сижу у камина.
Dying embers warms my face
Тлеющие угольки согревают моё лицо
In this peaceful solitude
Среди этого мирного одиночества.
All the outside world subdued
Мир за окном утих,
Everything comes back to me again
И во тьме
In the gloom
Всё снова возвращается ко мне,
Like an angel passing through my room
Словно ангел, пролетающий сквозь мою комнату.
Half awake and half in dreams
Наполовину во сне, наполовину наяву,
Seeing long forgotten scenes
Я вижу давно позабытые сцены,
So the present runs into the past
Настоящее соединяется с прошлым,
Now and then become entwined
Порой переплетаясь,
Playing games within my mind
Играя в игры в моей голове.
Like the embers as they die
Словно тлеющие угольки,
Love was one prolonged goodbye
Любовь была одним затянувшимся прощанием,
And it all comes back to me tonight
И во тьме
In the gloom
Всё возвращается ко мне этой ночью,
Like an angel passing through my room
Словно ангел, пролетающий сквозь мою комнату.
I close my eyes
Я закрываю глаза
And my twilight images go by
И мелькающие образы исчезают
Like an angel passing through my room.
Словно ангел, пролетающий сквозь мою комнату...