Non piangere mai piu che questo mondo
Не плачь никогда по этому миру,
non e stato mai rotondo.
Который был круглым когда-то давно.
Tu carichi il fucile di chi ti spara
Ты сам заряжаешь ружьё для тех, кто выстрелит в тебя –
e dopo piangi se la vita e troppo amara.
А после плачешь, насколько жизнь горька.
E tu sei convinto ancora che
И ты всё ещё уверен в том,
lei ti amva.
Что она любила тебя…
Dimmi, dimmi,
Скажи мне, скажи,
come, come, come, fai a dire
Как у тебя ещё хватает сил говорить,
che tu credi in questo vecchio pazzo mondo?
Что ты веришь в этот старый безумный мир?
Tu credevi in lui quasi ciecamente
Ты слепо верил ей,
e credevi in me che ero il tuo amico
И верил мне, так как я был твоим другом.
ora piangi perche lei ti ha tradito con me
А теперь плачешь, потому что она изменила тебе со мной…
e domandi perche e mi domandi perche.
Ты спрашиваешь меня почему, спрашиваешь почему –
Tu sei troppo buono sai
Понимаешь, ты слишком хорош
per dei tipi come noi:
Для типов вроде нас:
Dimmi, dimmi,
Скажи мне, скажи,
come, come, come, fai a dire
Как у тебя ещё хватает сил говорить,
che tu credi in questo vecchio pazzo mondo?
Что ты веришь в этот старый безумный мир?
Ehi amico perche tu non rispondi niente
Эй, дружище, почему же ты ничего не отвечаешь
e guardi me cosi umilmente.
И так смиренно смотришь на меня?
Perche ora dovrei avere dei rimorsi
Теперь меня будут мучить угрызения совести,
se in questa vita ognuno riesce ad odiarsi
В этой жизни каждый умеет ненавидеть,
e mai nessuno impara ad amare
Но никто так и не научился любить,
e tanto meno poi a perdonare.
И уж подавно – прощать.
Amico mio caro
Мой дорогой друг,
dimmi perche
Скажи мне, почему,
dimmi, dimmi,
Скажи мне, скажи,
come, come, come, fai a dire
Как у тебя ещё хватает сил говорить,
che tu credi in questo vecchio pazzo mondo?
Что ты веришь в этот старый безумный мир?
Perche negli occhi tuoi c'e ancora amore
Как ещё не угасла любовь в твоих глазах
dopo cosi tanto, tanto dolore.
После такой сильной боли?
Perche ti senti forte e ci perdoni
Ты сильный и прощаешь нас,
invece di trattarci come due cani.
Вместо того чтобы погнать прочь, как собак.
E se hai ragione tu insegnaci ad amare,
Если ты справедлив в этом, научи нас любить,
a credere di piu nel mondo e nel domani,
Верить в мир и в завтрашний день,
insegnaci a soffrire
Научи нас страдать.
perche voglio sentirti dire "dimmi"
Я хочу услышать своё «скажи мне», адресованное тебе:
come, come, come, fai a dire
Как у тебя ещё хватает сил говорить,
che tu credi in questo vecchio pazzo mondo?
Что ты веришь в этот старый безумный мир?
e per finire
В конце концов,
che tu credi in questo vecchio pazzo mondo?
Во что ты веришь в этом старом безумном мире?