On the rust red plain
Ржаво степь красна,
Green eyes like heaven
Зелёных глаз рай,
A dark and placid lake
Тиха гладь озера,
Sky growing with cold stars
В небе поросль звёзд,
Shines like a razor for your love
Как будто бритвой по любви,
And the dust clouds fade
Тают пыльные клубы,
4287
Four-two-eight-seven*,
The great and ravaged plain
Пуста, огромна степь,
Jukebox in the wild card
Играет автомат,
Sings I'm a stranger to your heart
Я сердцу твоему чужак,
Shines with the sun up like fresh blood
Блестит как кровь на солнце лак,
On the rust red plain
Ржаво степь красна,
On the rust red plain
Ржаво степь красна,
4287
Four-two-eight-seven,
A rotten motorcade
Машин сгнивших эскорт,
Clothes hang in the back yard
Двор, в нем сохнут вещи,
Sings I'm a stranger to your heart
Я сердцу твоему чужак,
On the lost highway
В забвенье шоссе,
Blue sky like heaven
Синих небес рай,
A dark and placid lake
Тиха гладь озера,
The dulled and cracking paint
Краска в трещинах,
On a distant place
В далеких местах,
The dulled and cracking paint
Краска в трещинах,
On the lost highway
В забвенье шоссе
4287
Four-two-eight-seven,
Written on a number plate
Надписи на номерах,
Thinking of her mother's face
Про мать думает она,
Shaking her hair
Волос волна,
On the lost highway
В забвенье шоссе,
Green eyes like heaven
Зелёных глаз рай,
A dark and placid lake
Тиха гладь озера,
Two cars pulled level
Вровень авто мчат,
Shine like a razor for your love
Как будто бритвой по любви,
She saw a rattle snake
Гремучку видела,
Green eyes like heaven
Зелёных глаз рай,
Thinking of her mother's face
Про мать думает она,
Clothes hang in the back yard
Двор, в нем сохнут вещи,
A rotten motorcade
Машин сгнивших эскорт
* сознательное решение переводчика, стремящегося сохранить эквиритмичность перевода