Tu nous tues [10x]
Ты убиваешь нас, [10x]
Jalousie, jalousie
Ревность, ревность...
Nuance avec parano, de pas grand chose
Разница с паранойей не слишком велика,
Mais pourquoi s'entremêler entre lui et moi ?
Но почему ты встреваешь между ним и мной?
C'est, c'est plutôt déplacé
Это правда неуместно
Et frustrant, car jalousie
И неприятно, потому что, ревность,
Ton nom est bien trop joli
Твоё имя слишком красивое.
Mais c'est qui cette fille sur la photo?
Но кто эта девушка на фотографии?
Jalousie me dit qu'elle est belle, qu'elle est belle
Ревность говорит мне, что она красивая, что она красивая.
Elle te veut, je crois, ça se voit
Она хочет тебя. Мне кажется, это очевидно.
Jalousie me dit qu'elle est là, qu'elle est là
Ревность говорит мне, что она рядом, что она рядом.
Écrasons les premières étincelles
Давай погасим первые вспышки.
Jalousie, c'est pas rien
Ревность, это не шутки.
Tu nous rends malades, oh, oh
Нас от тебя тошнит, о, о...
Quand le doute roule sur nos épaules, campe dans nos têtes
Когда подозрение ложится на наши плечи, пробирается в наши головы
Et prend un rôle, c'est là que tu agis
И начинает играть роль, на сцену выходишь ты.
Mais c'est qui cette fille sur la photo ?
Но кто эта девушка на фотографии?
Jalousie me dit qu'elle est belle, qu'elle est belle
Ревность говорит мне, что она красивая, что она красивая.
Elle te veut, je crois, ça se voit
Она хочет тебя. Мне кажется, это очевидно.
Jalousie me dit qu'elle est là, qu'elle est là
Ревность говорит мне, что она рядом, что она рядом.
Oh, oh, jalousie, jalousie
О, о, ревность, ревность...
Jalousie, jalousie
Ревность, ревность...
Mais c'est qui cette fille sur la photo ?
Но кто эта девушка на фотографии?
Jalousie me dit qu'elle est belle, qu'elle est belle
Ревность говорит мне, что она красивая, что она красивая.
Elle te veut, je crois, ça se voit
Она хочет тебя. Мне кажется, это очевидно.
Jalousie me dit, qu'elle est là
Ревность говорит мне, что она рядом, что она рядом.
Mais c'est qui cette fille dans tes messages ?
Но кто эта девушка у тебя в контактах?
Jalousie me dit qu'elle est seule
Ревность говорит мне, что она одинокая,
Seulement moi, j'ai peur que tu l'aimes
Только я боюсь, что ты любишь её.
Jalousie me dit, qu'elle est là, qu'elle est là
Ревность говорит мне, что она рядом, что она рядом.
Tu nous tues [20x]
Ты убиваешь нас... [20x]