Текст и перевод песни Mein Herz Ist Doch Kein Hotel (оригинал Anna-Carina Woitschack)

Моё сердце – это же не отель (перевод Сергей Есенин)
(Mein Herz ist doch kein Hotel)
(Моё сердце – это же не отель)


Ich träum' von Liebe,
Я мечтаю о любви,
Du liegst neben mir wach
Ты не спишь рядом со мной.
Ich will's für immer,
Я хочу этого навсегда,
Du nur eine Nacht
Ты – только на одну ночь.
Ich glaub' dir alles,
Я верю всему, что ты говоришь,
Doch jetzt auch nicht mehr
Но теперь тоже больше не верю.
Ich hab's viel zu oft versucht, versucht mit dir
Я слишком часто пыталась, пыталась с тобой.


Es geht nicht, auch wenn's weh tut,
Это невозможно, даже если будет больно,
Für uns zwei
Для нас двоих.
Es geht nicht, es ist vorbei
Это невозможно, всё кончено.


Mein Herz ist doch kein Hotel
Моё сердце – это же не отель,
Und ich bin auch nicht All Inclusive
А я тоже не "всё включено".
Mein Herz weißt genau, was es will
Моё сердце точно знает, чего оно хочет.
Mit jedem Gefühl sagt es dir:
С каждым чувством оно говорит тебе:
"Nein, du nicht"
"Нет, не ты".
Mein Herz ist doch kein Hotel
Моё сердце – это же не отель.
Was glaubst denn du von dir, wеr du bist?
Что ты думаешь о себе, кто ты?
Mein Herz weißt genau, was es will
Моё сердце точно знает, чего оно хочет.
Mit jedem Gefühl sagt es dir:
С каждым чувством оно говорит тебе:
"Nein, du, du nicht"
"Нет, не ты".


Ich wollte tanzen,
Я хотела танцевать,
Doch du bliebst vor mir steh'n
Но ты оставался стоять передо мной.
Ich sah die Chancen
Я видела возможности,
Und du ein Problem
А ты – проблему.


Es geht nicht, auch wenn's weh tut,
Это невозможно, даже если будет больно,
Für uns zwei
Для нас двоих.
Es geht nicht, es ist vorbei
Это невозможно, всё кончено.


Mein Herz ist doch kein Hotel
Моё сердце – это же не отель,
Und ich bin auch nicht All Inclusive
А я тоже не "всё включено".
Mein Herz weißt genau, was es will
Моё сердце точно знает, чего оно хочет.
Mit jedem Gefühl sagt es dir:
С каждым чувством оно говорит тебе:
"Nein, du nicht"
"Нет, не ты".
Mein Herz ist doch kein Hotel
Моё сердце – это же не отель.
Was glaubst denn du von dir, wеr du bist?
Что ты думаешь о себе, кто ты?
Mein Herz weißt genau, was es will
Моё сердце точно знает, чего оно хочет.
Mit jedem Gefühl sagt es dir:
С каждым чувством оно говорит тебе:
"Nein, du nicht"
"Нет, не ты".


Nein, nein, es ist kein Eventuell,
Нет, нет, никакого "при случае",
Denn mein Herz ist doch kein Hotel
Ведь моё сердце – это же не отель.


Mein Herz ist doch kein Hotel
Моё сердце – это же не отель,
Und ich bin auch nicht All Inclusive
А я тоже не "всё включено".
Mein Herz weißt genau, was es will
Моё сердце точно знает, чего оно хочет.
Mit jedem Gefühl sagt es dir:
С каждым чувством оно говорит тебе:
"Nein, du nicht"
"Нет, не ты".
Mein Herz ist doch kein Hotel
Моё сердце – это же не отель.
Was glaubst denn du von dir, wеr du bist?
Что ты думаешь о себе, кто ты?
Mein Herz weißt genau, was es will
Моё сердце точно знает, чего оно хочет.
Mit jedem Gefühl sagt es dir:
С каждым чувством оно говорит тебе:
"Nein, du, du nicht"
"Нет, не ты".

Поделиться переводом песни

Другие песни Anna-Carina Woitschack