I've been drinkin', I've been drinkin',
Я пью, я пью,
I get filthy when that liquor get into me,
Вместе с алкоголем в меня вливается развратность,
I've been thinkin', I've been thinkin',
Я думаю, думаю,
Why can't I keep my fingers off it, baby?
Почему я не могу не распускать руки, любимый?
Why can't I keep my fingers off you, baby?
Почему я не могу не распускать руки, любимый?
Cigars on ice, cigars on ice,
Сигары на льду, сигары на льду,
Feelin' like an animal with these cameras all in my grill,
Я, как животное, в клетку к которому понаставили камер,
Flashin' lights, flashin' lights,
Фотовспышки, фотовспышки,
You got me faded, faded, faded.
Я тащусь от тебя, тащусь.
Baby, I want you,
Милый, я хочу тебя,
Can't keep your eyes off my fatty,
Ты не можешь отвести взгляд от моих прелестей,
Daddy, I want you,
Папочка, я хочу тебя,
Drunk in love, I want you.
Пьяна и влюблена, я хочу тебя.
We woke up in the kitchen sayin',
Мы проснулись на кухне и спросили друг друга:
“How the hell did this shit happen?” Oh, baby!
"Как, чёрт возьми, такое могло случиться?" О, милый!
Drunk in love, we be all night.
Пьяны и влюблены всю ночь.
Last thing I remember is our
Последнее, что я помню,
Beautiful bodies grindin' off in that club,
Как мы тёрлись друг об друга в клубе,
Drunk in love.
Пьяны и влюблены.
We be all night, love, love.
Всю ночь у нас любовь, любовь,
We be all night, love, love.
Всю ночь у нас любовь, любовь.
We be all night, and everything alright,
Мы не спали всю ночь, но всё отлично,
No complaints for my body, so fluorescent under these lights.
Моё тело не болит, но прямо-таки сияет в этом свете,
Boy, I'm drinkin', walkin' in my l'assemblage,
Парень, я пью, иду в своём туалете,
I'm rubbin' on it, rubbin',
Я трусь об него, трусь,
If you scared, call that reverend.
Если боишься, то беги к священнику.
Boy, I'm drinkin', get my brain right,
Парень, я пью, сейчас я сделаю тебе приятно,
Armand de Brignac, gangster wife.
Арман де Бриньяк,
1жена гангстера.
New sheets, he sweat it out like washed rags, he wet it up,
Новые простыни, от его пота они, как тряпки, он промочил их насквозь,
Boy, I'm drinkin', I'm singin' on the mic till my voice hoarse,
Парень, я пью, я буду петь, пока не охрипну,
Then I fill the tub up halfway then ride it with my surfboard, surfboard, surfboard.
Потом я наполню ванну наполовину, а потом буду кататься в ней на своём "сёрфе", "сёрфе", "сёрфе".
Grainin' on that wood, grainin', grainin' on that wood,
Я буду тереться об этот "камень", тереться об этот "камень",
I'm swervin' on that, swervin', swervin' on that big body Benz,
Я буду вертеться на нём так же, как я поворачиваю на своём "Мерседесе",
Servin' all this, swerve, surfin' all of this good, good.
Вертеться, тереться, ездить на нём.
We woke up in the kitchen sayin',
Мы проснулись на кухне и спросили друг друга:
“How the hell did this shit happen?” Oh, baby!
"Как, чёрт возьми, такое могло случиться?" О, милый!
Drunk in love, we be all night.
Пьяны и влюблены всю ночь.
Last thing I remember is our
Последнее, что я помню,
Beautiful bodies grindin' off in that club,
Как мы тёрлись друг об друга в клубе,
Drunk in love.
Пьяны и влюблены.
We be all night, love, love.
Всю ночь у нас любовь, любовь,
We be all night, love, love.
Всю ночь у нас любовь, любовь.
That D'USSÉ is the shit, if I do say, so myself,
Пи**атая штука этот D'USSÉ,
2это правда, раз я сказал,
If I do say, so myself, if I do say, so myself.
Раз я так сказал, это правда, раз я так сказал, это правда.
Stumble all in the house, tryna backup all that mouth
Сейчас у нас кой-какие неприятности, надо чтобы ты снова вспомнила,
That you had all in the car, talkin' ‘bout you the baddest bitch thus far.
Как говорила в машине, что ты самая развязная с**ка.
Talkin' ‘bout you be reppin' that 3rd,
Ты говорила, что ты из Третьего Уарда,
3Wanna see all that shit that I heard.
Ну, так докажи это на деле.
Know I sling Clint Eastwood,
Я вооружён, как Клинт Иствуд,
Hope you can handle this curve, uh!
Надеюсь моя "кривая" выведет нас, ух!
Foreplay in a foyer, fucked up my Warhol,
Прелюдия в фойе, мы испортили моего Уорхола,
Slid the panties right to the side,
Сдвинь трусики,
Ain't got the time to take drawers off, on sight.
Нет времени снимать их – с ходу!
Catch a charge, I might,
Получи заряд! Я могу
Beat the box up like Mike,
Взгреть твою, как Майк Тайсон,
Turner, turn up!
Тёрнер, давай!
Baby, know, I don't play, now eat the cake, Annie Mae!
Знай, детка, я не играю, а теперь отведай мой пирожок, Энни Мэй!
5Said, “Eat the cake, Annie Mae!”
Я сказал: "Отведай мой пирожок, Энни Мэй!"
I'm nauseous,
Я отвратителен,
For y'all to reach these heights
Но чтобы достичь моих высот
You gon' need G3, 4, 5, 6 flights.
Вам понадобится G3, 4, 5, 6.
6We sex again in the morning,
Мы снова займёмся сексом утром,
Your breasteses is my breakfast,
Твои груди – мой завтрак,
We be all night, love, love.
Всю ночь у нас любовь, любовь,
We be all night, love, love.
Всю ночь у нас любовь, любовь.
Never tired, never tired,
Никогда не уставала, никогда не уставала,
I been sippin', that's the only thing
Я пью – это единственное, что
That's keepin' me on fire, me on fire.
Поддерживает во мне страсть.
Didn't mean to spill that liquor all on my attire,
Я не хотела проливать алкоголь на платье,
I've been drinkin', watermelon.
Я пила из арбуза.
I want your body right here, daddy, I want you, right now,
Я хочу тебя прямо сейчас, папочка, я хочу тебя прямо сейчас,
Can't keep your eyes off my fatty,
Ты не можешь отвести взгляд от моих прелестей,
Daddy, I want you.
Папочка, я хочу тебя.
We be all night, love, love.
Всю ночь у нас любовь, любовь,
We be all night, love, love.
Всю ночь у нас любовь, любовь.
↑1 – Armand de Brignac (более известное как Ace of Spades [Туз пик]) – линия элитных шампанских вин от компании Champagne Cattier.
↑2 – Джей-Зи – лицо рекламной кампании коньяка Bacardi's D'USSÉ.
↑3 – Уард – единица неофициального АТД Хьюстона, родного города Бейонсе.
↑4 – 28 июня 1997 года во время матча-реванша с Эвандером Холифилдом Майк Тайсон откусил противнику часть правой ушной раковины.
↑5 – Айк Уистер Тёрнер (1931 – 2007) – американский ритм-н-блюзовый музыкант и продюсер, один из основателей рок-н-ролла. В 1976 году от него ушла жена, знаменитая певица Тина Тёрнер, так как он неоднократно избивал её. Анна Мэй Буллок – настоящее имя Тины Тёрнер.
↑6 – Gulfstream – линейка частных реактивных самолётов бизнес-класса, производимых корпорацией Gulfstream Aerospace.