If these four walls could talk
Если бы все четыре стены могли разговаривать,
Then they would tell you to stop
Они бы велели тебе остановиться,
Because you're crushing my bones
Ведь ты ломаешь мне кости,
And I am breaking your heart
А я разбиваю тебе сердце.
If these four walls could talk
Если бы все четыре стены могли разговаривать,
Then they would tell you to stop
Они бы велели тебе остановиться,
Because you're crushing my bones
Ведь ты ломаешь мне кости,
I'm breaking your heart
А я разбиваю тебе сердце.
Romance is rotting my skin
От любви моя кожа увядает,
And we are falling apart
А сами мы трещим по швам.
Now what would you say
Как бы ты запел,
If I went away
Пропади я вдруг,
And stole your starlight
Укради я свет твоих звезд,
Would that be alright?
Тебе бы понравилось?
Now how would it be
Как бы ты оценил,
If a symphony
Если бы симфония
Played our favorite song
Нашей любимой песни
And got the notes wrong?
Звучала из фальшивых нот?
Is this the part where the violins kick in?
Не самый ли подходящий момент для вступления скрипки?
Is this the part where the drama begins?
Не самое ли время, чтобы начать драматизировать?
If these voices were real
Если бы эти голоса были реальны,
Then they would tell you to leave
Они бы попросили тебя уйти.
And if these mirrors could speak
Если бы зеркала обладали даром речи,
They'd tell you to scream
Они бы заставили тебя кричать.
But your body's a mess
Но твое тело разбито,
Your eyes roll back in a dream
И во сне закатываешь глаза.
Now what would you say
Как бы ты запел,
If I went away
Пропади я вдруг,
And stole your starlight
Укради я свет твоих звезд,
Would that be alright?
Тебе бы понравилось?
Now how would it be
Как бы ты оценил,
If a symphony
Если бы симфония
Played our favorite song
Нашей любимой песни
And got the notes wrong?
Звучала из фальшивых нот?
Is this the part where the violins kick in?
Не самый ли подходящий момент для вступления скрипки?
Is this the part where the drama begins?
Не самое ли время, чтобы начать драматизировать?
This is the part where your toys burn up
В такие мгновенья твои игрушки горят синим пламенем,
And all of my colors fall to the sun
А моя палитра красок восходит к солнцу.
Is this the part-
Разве не самое время,
Is this the part-
Разве не самое время,
Is this the part-
Разве не самое время,
Is this-, is this-, is this-
Разве не, разве не, разве не,
Is this the part-
Разве не самое время,
Is this the part-
Разве не самое время,
Is this the part-
Разве не самое время,
Is this-, is this-, is this-
Разве не, разве не, разве не,
Is this the part-
Разве не самое время,
Is this the part-
Разве не самое время,
Is this the part-
Разве не самое время,
Is this-, is this-, is this-
Разве не, разве не, разве не.
Is this the part where the violins kick in?
Не самый ли подходящий момент для вступления скрипки?
Is this the part where the drama begins?
Не самое ли время, чтобы начать драматизировать?
This is the part where your toys burn up
В такие мгновенья твои игрушки горят синим пламенем,
And all of my colors fall to the sun
А моя палитра красок восходит к солнцу.
Is this the part where the violins kick in?
Не самый ли подходящий момент для вступления скрипки?
Is this the part where the drama begins?
Не самое ли время, чтобы начать драматизировать?
This is the part where your toys burn up
В такие мгновенья твои игрушки горят синим пламенем,
And all of my colors fall to the sun
А моя палитра красок восходит к солнцу.