I do I do I do I
Согласна, согласна, согласна!
I do I do I do I
Согласна, согласна, согласна!*
Boy you got me
Мальчик, из-за тебя я
Look into your eyes, and the sky's the limit I'm helpless
Глядя в твои глаза, взлетаю до небес! Безнадежна!
Down for the count, and I'm drownin' in 'em
Повержена и утопаю в них!
I have never been the type to try and grab the spotlight
Я никогда не была из тех, кто любит быть в центре внимания,
We were at a revel with some rebels on a hot night
Мы были на какой-то мятежнической пирушке,
Laughin' at my sister as she's dazzling the room
Я любовалась тем, как все взгляды прикованы к Анджелике.
Then you walked in and my heart went BOOM
А потом вошел ты, и мое сердце сделало "БУМ!"
Tryin' to catch your eye from the side of the ballroom
Стоя в углу бального зала, я старалась поймать твой взгляд,
Everybody's dancin' and the band's top volume
Все отплясывали вокруг, оркестр играл оглушительно.
Grind to the rhythm as we wine and dine
Двигались в ритме, пока все ужинали и выпивали.
Grab my sister, and
Я схватила сестру и шепнула:
Whisper, yo, this one's mine
"Йо! Вон тот, чур, мой!"
My sister made her way across the room to you
Анджелика прошла по залу навстречу тебе,
And I got nervous, thinking what's she gonna do?
Я нервничала: "Что же она задумала?".
She grabbed you by the arm, I'm thinkin' I'm through
Она взяла тебя за руку, тогда я подумала, что все пропало,
Then you look back at me and suddenly I'm
Но ты вдруг взглянул прямо на меня,
Helpless
И вот я безнадежна!
Oh, look at those eyes
Взгляните на эти глаза!
Look into your eyes
Глядя в твои глаза,
And the sky's the limit
Взлетаю до небес!
Down for the count
Повержена
And I'm drownin' in 'em
И утопаю в них!
I'm so into you
Я без ума от тебя!
I am so into you
Без ума от тебя!
Look into your eyes
Глядя в твои глаза,
And the sky's the limit I'm helpless
Взлетаю до небес! Безнадежна!
Down for the count
Повержена
And I'm drownin' in 'em
И утопаю в них!
Where are you taking me?
Куда вы меня ведете?
I'm about to change your life
Я переверну вашу жизнь.
Then by all means, lead the way
Тогда показывайте путь.
Elizabeth Schuyler
Элизабет Скайлер,
It's a pleasure to meet you
Рада встрече.
Thank you for all your service
Благодарю за вашу службу.
If it takes fighting a war for us to meet, it will have been worth it
Если для нашей встречи мне суждено было пройти войну, оно того стоило.
I'll leave you to it
Не буду вам мешать.
One week later
Неделю спустя
I'm writin' a letter nightly
Я еженощно пишу письма.
Now my life gets better, every letter that you write me
С каждым ответом от вас моя жизнь становится ярче.
Laughin' at my sister, 'cause she wants to form a harem
Смеюсь над идеей сестры собрать гарем.
I'm just sayin', if you really loved me, you would share him
Я говорю только, что если бы ты и вправду меня любила, то поделилась бы им.
Two weeks later
Через полмесяца
In the living room stressin'
Я нервная сидела в гостиной.
My father's stone-faced
У отца было каменное лицо,
While you're asking for his blessin'
Когда ты просил его благословения.
I'm dying inside, as
Я была готова умереть,
And I'm tryin' not to cry
Я старалась не расплакаться,
'Cause there's nothing that your mind can't do
Ведь для твоего ума нет ничего невозможного.
My father makes his way across the room
Отец прошел через всю комнату
To you (ooh)
Навстречу тебе,
I panic for a second, thinking
И на секунду я подумала, что все кончено.
We're through (ooh)
Но тут он пожал тебе руку и напутствовал:
But then he shakes your hand and says
"Будьте верным мужем!"
Be true (ooh)
Ты обернулся ко мне с улыбкой,
And you turn back to me, smiling, and I'm
И я безнадежна!
Look into your eyes
Взлетаю до небес!
And the sky's the
Безнадежна!
Down for the count
Безнадежна!
I'm helpless
Этот мальчик мой!
That boy is mine!
Глядя в твои глаза,
Look into your eyes
Безнадежна!
And the sky's the
Повержена
Down for the count
[Гамильтон]
And I'm drownin' in 'em
Элайза, у меня нет ни цента за душой,
Ни акра земли, ни войска под командованием, ни славы.
[HAMILTON]
Все, что есть - мое доброе имя, терпимость к боли,
Eliza, I don't have a dollar to my name
Пара оценок в колледже и превосходный ум.
An acre of land, a troop to command, a dollop of fame
Удивительно, что твоя семья открывает во мне новые стороны,
All I have's my honor, a tolerance for pain
Пегги мне доверяет, Анджелика же пытается урвать от меня кусочек...
A couple of college credits and my top-notch brain
Но не волнуйся, моя любовь к тебе не подлежит сомнению.
Insane, your family brings out a different side of me
У нас будет домик в Гарлеме, мы со всем справимся.
Peggy confides in me, Angelica tried to take a bite of me
Я не знал семьи с самого детства,
No stress, my love for you is never in doubt
Отец нас бросил, мама умерла, я рос дикарем,
We'll get a little place in Harlem and we'll figure it out
Но, слово чести, я никогда не забуду ее лицо,
I've been livin' without a family since I was a child
И пока я жив, Элайза, клянусь Богом,
My father left, my mother died, I grew up buckwild
Ты никогда не будешь чувствовать себя
But I'll never forget my mother's face, that was real
And long as I'm alive, Eliza, swear to God
Беспомощной!
Helpless!
Согласна, согласна, согласна!
I do I do I do I do!
[Гамильтон]
Eliza
Я никогда не испытывал ничего подобного.
Моя жизнь будет прекрасной, потому что в ней есть Элайза!
My life is gon' be fine 'cause Eliza's in it
[Элайза]
Глядя в твои глаза, взлетаю до небес!
I look into your eyes, and the sky's the limit
Повержена
I'm helpless!
И утопаю в них!
Down for the count
В Ньй-Йорке можно стать новым человеком...
And I'm drownin' in 'em
В Ньй-Йорке можно стать новым человеком...
В Ньй-Йорке можно стать новым человеком...
In New York, you can be a new man
In New York, you can be a new man
Безнадежны.
In New York, you can be a new man
*"I do" в данном случае - отсылка к брачному обету.