Текст и перевод песни So Yesterday (оригинал Hilary Duff)

Далёкое прошлое (перевод LishBerry)
You can change your life (If you wanna)
Ты можешь изменить свою жизнь (если захочешь)
You can change your clothes (If you wanna)
Ты можешь изменить свой стиль (если захочешь)
If you change your mind
Но если ты передумаешь,
Well, that's the way it goes
Что ж, значит, тому бывать...
But I'm gonna keep your jeans
Я оставлю у себя твои джинсы,
And your old black hat ('Cause I wanna)
И твою черную шляпу,
They look good on me
Ведь они так круто смотрятся на мне.
Your never gonna get them back
Я их ни за что не отдам,
At least not today, not today, not today,
По крайней мере, не сегодня, не сегодня, не сегодня,
Cause...
Потому что...
If it's over let it go and,
Если всё кончено, отпусти это,
Come tomorrow it will seem,
Когда настанет завтра, всё покажется
So-o Yesterday So-o Yesterday,
Далёким прошлым...
I'm just a bird, that's already flown away
Я - просто птичка, которая уже упорхнула...
Laugh it off
Отмахнись от этого со смехом,
Let it go and
Пусть всё идет своим чередом,
When you wake up it will seem
А когда ты проснешься, это уже будет
So-o yesterday
Вчерашний день,
So-o yesterday
Вчерашний день.
Haven't you heard that I'm gonna be okay?
Разве ты не слышал, что со мной всё будет хорошо?
You can say you're bored (If you wanna)
Ты можешь говорить, что тебе скучно (если хочешь),
You can act real tough (If you wanna)
Ты можешь действовать реально грубо (если хочешь),
You could say you're torn
Даже можешь сказать, что тебе больно,
But I've heard enough
Но я уже слышала достаточно.
Thank you
Спасибо,
You've made my mind up for me
Ты принял решение за меня,
When you started to ignore me
Когда начал игнорировать меня.
Do you see a single tear
Разве ты видишь хоть одну слезинку?
It isn't gonna happen here
При тебе этого не случится,
At least not today, not today, not today
По крайней мере, не сегодня, не сегодня, не сегодня,
'cause
Потому что...
If it's over let it go and
Если всё кончено, отпусти это,
Come tomorrow it will seem
Когда настанет завтра, всё покажется
So-o yesterday so-o yesterday
Далёким прошлым...
I'm just a bird,that's already flown away
Я - просто птичка, которая уже упорхнула...
Laugh it off
Отмахнись от этого со смехом,
Let it go and
Пусть всё идет своим чередом,
When you wake up it will seem
А когда ты проснешься, это уже будет
So-o yesterday
Вчерашний день,
So-o yesterday
Вчерашний день.
Haven't you heard that I'm gonna be oka-ay
Разве ты не слышал, что со мной всё будет хорошо?
If you're over me, I'm already over you
Если ты переболел мной, значит, и я забыла тебя.
If it's all been done, what is left to do
Если все уже сделано, то что ещё остается делать?
How can you hang up, if the line is dead
Как ты можешь бросить трубку, если линия "сдохла"?
If you wanna walk, I'm a step ahead
Если ты хочешь уйти, то я всегда буду на шаг впереди.
If you're moving on, I'm already gone
Если ты идешь дальше, то я уже всё прошла.
If the light is off, then it isn't on
Если свет не горит, значит, его не включили,
At least not today,Not today,not today,
По крайней мере, не сегодня, не сегодня, не сегодня,
'cause
Потому что...
If it's over let it go and
Если всё кончено, отпусти это,
Come tomorrow it will seem
Когда настанет завтра, всё покажется
So-o yesterday,So-o yesterday
Далёким прошлым...
I'm just a bird,That's already flown away
Я - просто птичка, которая уже упорхнула...
Laugh it off
Отмахнись от этого со смехом,
Let it go and
Пусть всё идет своим чередом,
When you wake up it will seem
А когда ты проснешься, это уже будет
So-o yesterday,
Вчерашний день,
So-o yesterday
Вчерашний день.
Haven't you heard you're so-o (yesterday)
Разве ты не слышал, что со мной всё будет хорошо?
So-o yesterday
Вчерашний день,
I'm just a bird, that's already flown away
Я - просто птичка, которая уже упорхнула...
Laugh it off
Отмахнись от этого со смехом,
Let it go and
Пусть всё идет своим чередом,
When you wake up it will seem
А когда ты проснешься, это уже будет
So-o yesterday,
Вчерашний день,
So-o yesterday.
Вчерашний день.
Haven't you heard that I'm gonna be okay?
Разве ты не слышал, что со мной всё будет хорошо?

Поделиться переводом песни

Hilary Duff

Об исполнителе

Американская актриса, певица в направлениях поп-рок и данс-поп, писательница, бизнесвумен, модель, продюсер, дизайнер одежды и духов. Свою актёрскую к... Читать далее

Другие песни Hilary Duff