At last, when all of the world is asleep
И наконец, когда весь мир погружается в сон,
You take in the blackness of air
Ты вдыхаешь черноту воздуха,
The likes of a darkness so deep
И чернота эта сродни той мгле,
That God at the start couldn't bear
Которую в начале начал не мог снести Бог.
And sit unseen, with only the inner upheld
Сидишь недвижно, осознавая себя лишь изнутри,
Your reflection can't offer a word
Отражение не потревожит ни словом
To the bliss of not knowin' yourself
Блаженство неведения самого себя,
With all mirrorin' gone from the world
Когда в мире не осталось зеркал.
Still the mind, rejectin' this new empty space
И все же разум противится освободившемуся месту
Fills it with somethin' or someone
И заполняет его чем-то или кем-то.
No closer could I be to God
Но это не приближает меня ни к Богу,
Or why he would do what he's done
Ни к понимаю, зачем он все это устроил.
Bhfuilis soranna sorcha
Ты была ярким светом,
Ach tagais 'nós na hoíche
Но накрыла меня словно ночь,
Trína chéile; le chéile
И мы смешались.
Bhfuilis soranna sorcha
Ты была ярким светом,
Claochlaithe is claochlú an ealaín Is ealaín dubh í
И, исчезнув друг в друге и мгле, мы превращаемся в нечто новое.