Vielleicht habe ich in diesem Leben
Возможно, я в этой жизни
Das Wort "vielleicht" zu oft gesagt
Слово "возможно" слишком часто говорил.
Gewinnen wird niemals der, der redet,
Достигнет чего-то не тот, кто говорит,
Sondern der, der's doch mal wagt
А тот, кто однажды осмелится.
Vermisse hunderttausend Haken,
Мне недостаёт ста тысяч галочек,
Die hinter meinen Wünschen steh'n
Которыми отмечены мои желания,
Und es werden immer mehr,
А их становится всё больше,
Doch es ist die Zeit, die fehlt
Но времени не хватает.
Wenn ich gewollt hätte, dass alles anders ist,
Если бы я хотел, чтобы всё было по-другому,
Dann hätte, würde und könnte,
То у меня было бы..., я бы... и мог бы...,
Doch ich bin gerne ich
Но мне нравится быть собой.
Es ist wie Fluch und Segen
Это как проклятие и благословение.
Es gibt so viele Wege,
Есть столько путей,
Doch ich will gar nicht lange geh'n
Но я не хочу долго идти.
Vielleicht im nächsten Leben
Возможно, в следующей жизни
Vielleicht im nächsten Leben
Возможно, в следующей жизни
Vielleicht im nächsten Leben
Возможно, в следующей жизни
Die kleinen Mücken halb so wild sind,
Мухи не так страшны,
Denn Elefanten wiegen Tonnen
Ведь слоны весят тонны.
1Hin und wieder auch mal still stehen
Время от времени останавливаться
Hilft bestimmt beim Weiterkommen
Определённо помогает продвижению вперёд.
Es gibt viel zu erzählen
Есть много, о чём нужно рассказать
Und erleben
И что нужно пережить;
Es gibt viel zu verstehen
Есть много, что нужно понять
Gerade nicht eben, bald,
Не прямо сейчас, скоро,
Vielleicht irgendwann,
Возможно, когда-нибудь,
Denn so wie es gerade ist,
Ведь то, что происходит сейчас,
Fühlt es richtig an
Кажется правильным.
Wenn ich gewollt hätte, dass alles anders ist,
Если бы я хотел, чтобы всё было по-другому,
Dann hätte, würde und könnte,
То у меня было бы..., я бы... и мог бы...,
Doch ich bin gerne ich
Но мне нравится быть собой.
Es ist wie Fluch und Segen
Это как проклятие и благословение.
Es gibt so viele Wege,
Есть столько путей,
Doch ich will gar nicht lange geh'n
Но я не хочу долго идти.
Vielleicht im nächsten Leben
Возможно, в следующей жизни
Vielleicht im nächsten Leben
Возможно, в следующей жизни
Vielleicht im nächsten Leben
Возможно, в следующей жизни
Pilot und Arzt werden,
Стать пилотом и врачом,
Kartentricks und Spanisch lernen,
Выучить карточные фокусы и испанский,
Welthits schreiben, Rock'n'Roll,
Написать мировые хиты, рок-н-ролл;
Beim Flirten nicht gleich panisch werden,
Не паниковать, флиртуя;
Sich noch was aufheben,
Себе ещё что-нибудь оставить,
Hamburg lieben auch bei Regen,
Любить Гамбург даже во время дождя,
Einmal früh nach Hause gehen
Когда-нибудь рано пойти домой.
Vielleicht im nächsten Leben
Возможно, в следующей жизни
Vielleicht im nächsten Leben
Возможно, в следующей жизни
Vielleicht im nächsten Leben
Возможно, в следующей жизни
Vielleicht im nächsten Leben
Возможно, в следующей жизни
Vielleicht im nächsten Leben
Возможно, в следующей жизни
Vielleicht im nächsten Leben
Возможно, в следующей жизни
↑1 – aus einer Mücke einen Elefanten machen – делать из мухи слона.