It's so empty right where your head sleeps
Там, где ты спишь, тебе так одиноко.
And she said "I still smell your cologne in my bed sheets"
Она сказала, что всё ещё ощущает мой одеколон на простынях
So I said "I'm just texting you to see how you're hold
Я ответил, что просто пишу, чтобы узнать,
Holding on..."
Как ты справляешься...
Then she said "Some days, I'm okay
Она написала: "Иногда всё хорошо,
But when I'm alone it hurts because..."
Но когда я одна, мне больно, потому что..."
T-t-t-the loneliness comes in waves, waves, waves [2x]
Накатывают волны одиночества, одиночества [2x]
When did love letters get lost in translation
Когда любовные письма были поняты неправильно?
Translation, translation
Поняты неправильно?
I heard you took the train from Penn Station
Я слышал, что ты села на поезд на станции Penn,
Penn Station, Penn Station
На станции Penn, на станции Penn.
So I said "I'm just texting you to see how you're hold
Я написал, что пишу, чтобы узнать,
Holding on..."
Как ты справляешься...
Then she said some "Thanks, I'm okay
Она ответила: "Спасибо, я в порядке,
But when I'm alone it hurts because...
Но когда я одна, мне больно, потому что..."
T-t-t-the loneliness comes in waves, waves, waves [2x]
Накатывают волны одиночества, одиночества [2x]
I have to tape my mouth
Мне нужно заклеить рот,
I want to ask you questions
Я хочу задать тебе вопрос:
"Like do you sleep alone
"Когда ты типа одна,
I heard there's friends you rest with"
Я слышал, что на самом деле кто-то рядом",
So I text her friend
И я написал её подруге:
Like "tell me where this man's at"
"Скажи, кто этот мужик?"
She said "You got some balls
Она ответила: "У тебя есть яйца,
You don't deserve to ask that"
Подобные вопросы тебя не достойны".
Oh, oh, they gotta be lying
О-о, наверное, они обманывают,
I dying to know but I know you're not mine
Я так хочу узнать, но знаю, что ты не моя,
So I, I can't say shit
И я не могу ничего сказать.
So I said "I'm just texting you to see how you're hold
Я ответил, что просто пишу, чтобы узнать,
Holding on..."
Как ты справляешься...
Then she said "Some days, I'm okay
Она написала: "Иногда всё хорошо,
But when I'm alone it hurts because..."
Но когда я одна, мне больно, потому что..."
(The loneliness comes in waves...)
(Накатывают волны одиночества)
The loneliness comes in waves, waves, waves
Накатывают волны одиночества, одиночества.
(The loneliness comes in, yeah )
(Накатывают волны одиночества, да)
The loneliness comes in waves, waves, waves
Накатывают волны одиночества, одиночества.
(The loneliness comes in, comes in, comes in)
(Накатывают волны, накатывают волны)
The loneliness comes in waves, waves, waves
Накатывают волны одиночества, одиночества.
The loneliness comes in waves, waves, waves
Накатывают волны одиночества, одиночества.
The loneliness comes in waves
Накатывают волны одиночества.