Salud porque ya no se te ve tan mal
Здоровья! Вижу, тебе уже не так плохо
1Porque tu vida tiene vida una vez más
И у тебя появился второй шанс,
2Aunque tu y yo sabemos bien
Хотя ты и я прекрасно знаем,
Que no habrá nadie más como ella
Что больше не будет такой, как она.
Salud porque ya su calor se fue
Здоровья! Ведь твоё тепло исчезло,
Porque no esta y nunca volverá
Его нет, и оно никогда не вернётся.
Será mejor echar a andar al fin
Возможно, лучше продолжать жить наконец,
3Que queda ya sino brindar por lo
Чем остаться, предлагая тосты за то,
Que pudo ser
Что могло быть.
Salud por las cosas buenas que dejo
Здоровья! За всё хорошее, что осталось...
El renunciar a todo por esa ilusión
Бросить всё из-за этой иллюзии.
Y jamas podremos entender
А мы никогда не сможем понять,
Que es lo que marchitó a su corazón
Что это и иссушило сердце.
Salud porque ya su calor se fue
Здоровья! Ведь твоё тепло исчезло,
Porque no esta y nunca volverá
Его нет, и оно никогда не вернётся.
Será mejor echar a andar al fin
Возможно, лучше продолжать жить наконец,
3Que queda ya sino brindar por lo
Чем остаться, предлагая тосты за то...
Lo que pudo ser
За то, что могло быть.
Y aunque sientas que no hay luces
А если ты почувствуешь, что не осталось света,
Que talvez no habrá mañana
Что, возможно, не наступит завтра,
Junta tu mejor ropaje
Надень лучший наряд,
Busca un nuevo sol
Ищи новое солнце.
Salud porque ya su calor se fue
Здоровья! Ведь твоё тепло исчезло,
Porque no esta y nunca volverá
Его нет, и оно никогда не вернётся.
Será mejor echar a andar al fin
Возможно, лучше продолжать жить наконец,
3Que queda ya sino brindar por lo
Чем остаться, предлагая тосты за то, что могло быть.
Que pudo ser
Что могло быть.
↑1 - salud dinero y amor – здоровья, денег и любви - один из самых популярных тостов в Испании и Латинском Америке
↑2 – (досл.) Потому что у твоей жизнь есть ещё жизнь
↑3 - echar a andar - пойти; пустить; пошагать