Текст и перевод песни Insel (оригинал Juli)

Остров (перевод Сергей Есенин)
Ein kleiner Fleck, im großen Meer
Небольшое пятнышко в большом море,
Ein kleiner Punkt, so weit entfernt
Маленькая точка где-то там, далеко.
Niemand, der mich sucht,
Никто не ищет меня,
Und niemand, der mich hört
И никто не слышит меня.
Niemand, der mich kennt,
Никто не знает меня,
Und niemand, der mich stört
И никто не беспокоит меня.


Mein Herz ist eine Insel
Моё сердце – остров
Auf einem blauen Meer
В синем море.
Mein Herz ist eine Insel,
Моё сердце – остров,
So weit von dir entfernt
Так далеко от тебя.
Und dein Schiff fährt am Horizont entlang
И твой корабль идёт вдоль горизонта,
Ein kleiner Fleck im großen Meer
Маленькое пятнышко в большом море.
Mein Herz ist eine Insel
Моё сердце – остров.
Ich schau dir hinterher
Я смотрю тебе вслед.


Um mich herum weißes Rauschen
Вокруг меня белый шум,
Ich bin geblendet vom weißen Strand
Я ослеплена белым пляжем.
Ich liege nackt unter Palmen,
Я лежу голая под пальмами,
Leg meine Hände in den heißen Sand
Раскидываю руки на горячем песке.


Und keiner kann mir sagen,
И никто не может сказать мне,
Wo meine Gedanken sind
Где мои мысли.
Vielleicht ja irgendwo da draußen,
Возможно, где-то там,
Wo die Sonne im Meer versinkt [x2]
Где солнце погружается в море. [x2]


[2x:]
[2x:]
Mein Herz ist eine Insel
Моё сердце – остров
Auf einem blauen Meer
В синем море.
Mein Herz ist eine Insel,
Моё сердце – остров,
So weit von dir entfernt
Так далеко от тебя.
Und dein Schiff fährt am Horizont entlang
И твой корабль идёт вдоль горизонта,
Ein kleiner Fleck im großen Meer
Маленькое пятнышко в большом море.
Mein Herz ist eine Insel
Моё сердце – остров.
Ich schau dir hinterher
Я смотрю тебе вслед.


(Mein Herz ist eine Insel) [x2]
(Моё сердце – остров) [x2]


Mein Herz ist eine Insel [x4]
Моё сердце – остров. [x4]
So weit entfernt
Так далеко.

Поделиться переводом песни

Juli

Об исполнителе

Немецкий музыкальный ансамбль из западногерманского города Гиссена.

Другие песни Juli