Текст и перевод песни Photo Voltaire (оригинал Julien-K)

Фотография Вольтера (перевод kirisaki_ma из Москва)
There's no shame in the sight of you
В тебе нет ничего постыдного.
I quote, it's something that must reside in you
Это то, что должно быть частью тебя.
It's true
Это правда.
We live the restless life
Мы жили беспокойной жизнью,
We've seen the stream run dry
Мы видели, как поток чувств высыхал.
I've tried a million times
Я пытался миллионы раз,
Each time my heart is stolen
Но все они заканчивались кражей моего сердца.
My life's changed
Моя жизнь изменилась
Because of you
Из-за тебя.
Until I feel the sunlight
Пока я чувствую солнечный свет,
Body heat and flame
Тепло тела и пламени,
Until the sunrise
До восхода солнца
Nothing feels the same
Нет чувств, подобных этим.
And I've lost sight
И я потерял из виду
Of what's in front of me
Все то, что было предо мной.
Until the sunrise (Like the first time)
До восхода солнца (как в первый раз)
Nothing feels the same
Нет чувств, подобных этим.
In the flicker of the twilight days
Во вспышках сумеречных дней
Colored rays that we both love
Цветные лучи, которые мы оба любим.
You tear me apart then lead me to the truth again
Ты разрываешь меня на куски, а затем снова собираешь воедино. 1
When time's not enough
Когда времени не хватает,
You keep your head held high
Ты идешь с высоко поднятой головой,
Don't need a reason why
Безо всякого повода.
I'll try a million times
Я пытался миллионы раз,
My love I'll keep on fighting
Я продолжу бороться за нашу любовь.
My life's changed
Моя жизнь изменилась
At the sight of you
При виде тебя.
The photos
Фотографии
The pieces
Куски
The fire
Пламя
The reasons
Поводы
The go slow
Идти не торопясь
The take down
Сбивать
The motions
Ход
The seasons
Времен года

1 - буквально: ведёшь к истине

Поделиться переводом песни

Julien-K

Другие песни Julien-K