Главная > Переводы песен > Sarah Vaughan > I Wish I Were in Love Again

Текст и перевод песни I Wish I Were in Love Again (оригинал Sarah Vaughan)

Я хотела бы снова влюбиться (перевод Алекс из Москвы)
The sleepless nights, the daily fights
Бессонные ночи, ежедневные ссоры,
The quick toboggan when you reach the heights
Американские горки, когда ты достигаешь предела...
I miss the kisses and I miss the bites
Я скучаю по поцелуям, я скучаю по укусам...
I wish I were in love again
Я хотела бы снова влюбиться.
The broken dates, the endless waits
Сорванные свидания, бесконечные ожидания,
The lovely loving and the hateful hates
Безумная любовь и страшная ненависть,
The conversation with the flying plates
Мирные разговоры и битье посуды...
I wish I were in love again
Я хотела бы снова влюбиться.
No more pain
Больше никакой боли,
No more strain
Больше никакой крови.
Now I'm sane
Сейчас я пришла в себя,
But I would rather be punch drunk
Но я предпочла бы потерять голову...
The pulled-out fur of cat and cur
Жизнь, как у кошки с собакой,
The fine mis-mating of a him and her
Идеальная несовместимость его с ней.
I've learned my lesson, but I wish I were
Я получила урок, но я хотела бы
In love again
Снова влюбиться.
The furtive sigh, the blackened eye
Тайные воздыхания, закатывание глаз,
The words "I love you, till the day I die"
Слова: "Я буду любить тебя до последнего дня",
The self-deception that believes the lie
Самообман, который помогает верить в ложь...
I wish I were in love again
Я хотела бы снова влюбиться.
When love congeals, it soon reveals
Когда любовь остывает, она начинает отдавать
The faint aroma of performing seals
Чем-то механическим;
The double-crossing of a pair of heals
Двурушничество, когда два сапога пара...
I wish I were in love again
Я хотела бы снова влюбиться.
No, no more care, no
Больше никакой любви,
No despair
Больше никакого отчаяния.
Now I'm all there (now)
Я спустилась с небес на землю,
But I'd rather be punch drunk
Но я предпочла бы потерять голову...
Believe me, sir, I much prefer
Поверьте мне, сэр, я предпочла бы
The classic battle of a him and her
Классический турнир между ним и ей.
I don't like quiet and I wish I were
Я не люблю сдаваться, и я хотела бы
In love again, in love again, in love again
Снова влюбиться, влюбиться, влюбиться...

Поделиться переводом песни

Sarah Vaughan

Об исполнителе

Афроамериканская джазовая певица, одна из наиболее известных в XX веке. Премия «Грэмми» в номинации «Лучшая джазовая вокалистка».

Другие песни Sarah Vaughan