Текст и перевод песни Ich Kann Nichts Dafür (оригинал Vincent Gross)

Я не виноват (перевод Сергей Есенин)
Du liegst allein am Pool
Ты лежишь одна у бассейна,
Und du trägst
И на тебе почти ничего нет,
Fast nur den Sonnenschein
Только солнечный свет.
Ich schau dir heimlich zu
Я смотрю на тебя тайком
Und würd' gern dein Handtuch sein
И хотел бы быть твоим полотенцем.
Auf einmal drehst du dich um
Вдруг ты поворачиваешься
Und du schaust direkt in mein Gesicht
И смотришь прямо на меня.
Hast mich voll erwischt, ich fass es nicht
Ты застала меня врасплох, даже не верится.


Ich bin irgendwie hypnotisiert,
Я каким-то образом загипнотизирован,
Kann mich nicht kontrollier'n
Не могу себя контролировать.


Ich kann nichts dafür,
Я не виноват,
Dass ich dich will
Что хочу тебя.
Du hast mich mit einem Blick geküsst
Ты поцеловала меня одним взглядом.
Du bist viel zu süß
Ты слишком милая.
Es liegt nur an dir
Причина кроется в тебе –
Tut mir leid, doch ich kann nichts dafür
Прости, но я не виноват.


Ich seh' wie du verträumt mit den Lippen
Я вижу, как ты мечтательно губами
Deinen Strohhalm küsst
Целуешь соломинку.
Ich such nach deinem Freund,
Я ищу взглядом твоего друга,
Kann nicht glauben, dass du Solo bist
Не могу поверить, что ты одна.
Du fragst mich wie ich heiß,
Ты спрашиваешь, как меня зовут,
Doch mir fällt nicht mal mein Namen ein
Но я даже не могу вспомнить своё имя.
Mein Verstand, der streikt,
Мой разум отказывается понимать,
Wie kann das sein
Как такое возможно.


Ich mach mich total zum Clown für dich,
Я выгляжу клоуном для тебя,
Kenn mich selber so nicht
Не узнаю самого себя.


Ich kann nichts dafür,
Я не виноват,
Dass ich dich will
Что хочу тебя.
Du hast mich mit einem Blick geküsst
Ты поцеловала меня одним взглядом.
Du bist viel zu süß
Ты слишком милая.
Es liegt nur an dir
Причина кроется в тебе –
Tut mir leid, doch ich kann nichts dafür
Прости, но я не виноват.


Wie du mit deinen Haaren spielst,
Как ты играешь со своими волосами,
Dabei in die Augen siehst,
Смотря в глаза,
Wenn du jetzt meine Gedanken ließt
Когда читаешь мои мысли!
Ich werd' verrückt
Я схожу с ума.
Ist es eigentlich legal?
Это, собственно говоря, законно?
Bist du überhaupt real
Ты, вообще, настоящая
Oder träum' ich nur?
Или всё это мне снится?


[2x:]
[2x:]
Ich kann nichts dafür,
Я не виноват,
Dass ich dich will
Что хочу тебя.
Du hast mich mit einem Blick geküsst
Ты поцеловала меня одним взглядом.
Du bist viel zu süß
Ты слишком милая.
Es liegt nur an dir
Причина кроется в тебе –
Tut mir leid, doch ich kann nichts dafür
Прости, но я не виноват.

Поделиться переводом песни

Другие песни Vincent Gross