I bought you a fur coat
Я купил тебе шубу,
When you were 15.
Когда тебе было пятнадцать.
You wore it to the disco
Ты надевала ее на дискотеку
When everyone was in jeans.
В то время как все были в джинсах.
But you were just a rich girl only having fun,
Но ты была просто богачкой, которая только развлекается.
Your low-cut dresses threw stares from everyone.
Твои платья с глубоким декольте привлекали взгляды всех.
Hey, little rich girl, where did you go wrong?
Эй, маленькая богачка, когда ты свернула с пути?
You left for London
Ты уехала в Лондон,
When you were 19,
Когда тебе было девятнадцать,
Had to pawn all your nice clothes,
Тебе пришлось отдать в залог всю хорошую одежду
Just living on dreams.
И жить одними мечтами.
A man in a bright light
Мужчина в ярком свете
Took all that you own,
Забрал все, что у тебя есть,
Now he's taken your freedom
Теперь он забрал и твою свободу,
For a taste unknown.
Неизвестно, ради какого удовольствия.
But you were just a rich girl only having fun.
Но ты была просто богачкой, которая только развлекается,
Your worn-out dresses brought stares from everyone.
Твои поношенные платья заставляли всех глазеть.
Hey, little rich girl, where did you go wrong?
Эй, маленькая богачка, когда ты свернула с пути?
Hey, little rich girl,
Эй, маленькая богачка,
You've been away for so long (oh),
Тебя не было так долго (о!),
And now, little rich girl,
И вот, маленькая богачка,
I wrote you in this song (woo woh).
Я написал тебе в этой песне (у-у!).
Hey, little rich girl,
Эй, маленькая богачка,
Baby, love has gone,
Детка, любовь прошла,
And now, little rich girl,
И теперь, маленькая богачка,
I know where you belong.
Я знаю, где твое место.
At your dad's office party
На корпоративе у твоего папочки
All the movies were blue.
Были только порнофильмы.
You caused him so much heartache
Ты причинила ему столько душевной боли,
‘Cos the 'screen-star' was you.
Потому что "звездой экрана" была ты.
You left for London
Ты уехала в Лондон,
When you were 19,
Когда тебе было девятнадцать.
Had to pull off your nice clothes,
Тебе пришлось снять всю хорошую одежду
Just living on dreams.
И жить одними мечтами.
But you were just a rich girl only having fun,
Но ты была просто богачкой, которая только развлекается,
Your worn-out dresses brought stares from everyone.
Твои поношенные платья заставляли всех глазеть.
Hey, little rich girl, where did you go wrong?
Эй, маленькая богачка, когда ты свернула с пути?
Hey, little rich girl, where did you go wrong?
Эй, маленькая богачка, когда ты свернула с пути?