I travelled the way that you showed me
Я шел тем путем, что ты мне указала,
Left all my sorrow behind
Оставив позади всю свою боль,
I'm living with rules you once told me
Я живу по правилам, которые ты мне когда-то прописала,
Expecting myself to be fine
Ожидая, что все будет хорошо
So why the fuck am I lonely
Так какого черта я один?!
There's no one inside I can call
Нет никого, кого бы я мог позвать,
To give up the fight is a warning
Отказ от борьбы - предупреждение,
That one day to stand you will fall
Что однажды ты падешь, чтобы встать
I left my sorrow behind
Я оставил позади всю свою боль,
Você precisa proteção
Тебе нужна моя помощь
Your words
Твои слова, что
That give me direction
Направляют меня,
Helped me turn into what I thought I wanted
Помогли мне превратиться в того, в кого я хотел.
Fists that gave me protection
Кулаки, что защищали меня,
Helped me deal with you
Помогли мне договориться с тобой,
So for now our days are through
И вот дни наши прошли
Nothing left
Ничего не осталось,
Nothing grasp
Ничто не постигнуто
You declared where your faith is,
Ты говорила, в чем состоит твоя вера,
but you still have the fear
Но ты по-прежнему боишься.
The way you've left your life open
Путь, который ты избрала, чтобы открыть свою жизнь,
will not bring you destiny here
Не укажет тебе твою судьбу
Do I continue my journey
Продолжу ли я свое путешествие?
Confusion is wrapped in my mind
Я так запутался.
So when you're gone your martyr
Когда ты уйдешь, ты станешь мученицей,
You can continue your lies
Ты сможешь продолжить лгать
I left my sorrow behind
Я оставил позади свою боль,
Warning not to give up the fight
Это предупреждение - не сдаваться в борьбе
You declared what your faith is,
Ты говорила о том, что есть твоя вера,
but you still have the fear
Но ты по-прежнему боишься.
I will continue my journey
Я продолжу свое путешествие,
I need your lies no more
С меня хватит твоей лжи
So for now our days are through
Теперь наши дни прошли,
Me diga verdade
Скажи мне правду.
So for now our days are through
Теперь наши дни прошли,
Nothing left
Ничего не осталось,
Nothing grasp
Ничто не постигнуто
Never underrate the man with
Никогда не недооценивай человека, у которого
nothing left inside
Ничего не осталось внутри