When Sunny gets blue
Когда Санни становится грустно,
Her eyes get gray and cloudy;
Её глаза тускнеют и мрачнеют,
Then the rain begins to fall
А потом начинает капать дождь.
Pitter-patter, pitter-patter
Тук-тук-тук, тук-тук-тук...
Love is gone, so what can matter?
Любовь прошла, так что же теперь имеет значение?
No sweet lover man comes to call
Никого она не будет любить сильнее...
When Sunny gets blue
Когда Санни становится грустно,
She breathes a sigh of sadness
Она испускает вздох печали,
Like the wind that stirs the trees
Словно ветер, что колышет деревья,
Wind that sets the leaves to swaying
Ветер, что заставляет листья трепетать,
Like some violin is playing
Словно скрипка, играющая
Sweet and haunting melodies
Сладкозвучные навязчивые мелодии.
People used to love to hear her laugh
Когда-то людям нравилось слышать её смех,
See her smile
Видеть её улыбку.
That is how she got her name
Вот почему ей дали такое имя.
1 Since that sad affair, she's lost her smile
После того печального романа она потеряла свою улыбку,
Changed her style;
Изменила свою манеру.
Somehow, she's not the same
Она уже не та, что прежде.
But memories fade
Но воспоминания тускнеют,
And a pretty dream will rise up
И прекрасная мечта родится там,
Where the other dream fell through
Где разрушились другие мечты.
Hurry, new love, hurry here
Спеши, новая любовь, спеши сюда,
To kiss away each lonely tear
Чтобы целовать каждую слезу одиночества
And hold her near
И крепко обнимать её,
When Sunny gets blue
Когда Санни становится грустно.
1 — В оригинале: Sunny — досл.: "Солнечная".