Текст и перевод песни Lichtermeer (оригинал Beatrice Egli)

Море огней (перевод Сергей Есенин)
Wir sind ein Lichtermeer
Мы – море огней
Fühlst du dich,
Ты чувствуешь себя так,
Als wären dir manchmal alle fremd?
Как будто тебе иногда все чужды?
Fühlst du dich,
Ты чувствуешь себя так,
Als ob dich niemand wirklich kennt?
Как будто тебя никто на самом деле не знает?
Denn die Einsamkeit
Ведь одиночество
Hat ihren Arm um dich gelegt
Окутало тебя своими объятьями,
Und in der Dunkelheit
И в темноте
Leuchtet kein Stern dir deinen Weg
Ни одна звезда не освещает тебе путь.
Doch dein Herz ist wie eine Laterne
Но твоё сердце, словно фонарь,
Entzünde dein Licht, es strahlt in die Ferne
Зажги свой свет, он сияет вдаль.
Bist du einsam? Wir geben uns Kraft
Ты одинока? Мы придаём друг другу силы,
Wir leuchten gemeinsam heute Nacht
Мы сияем вместе сегодня ночью.
Der Himmel wird hell über der Stadt
Небо озаряется над городом,
Wir sind ein Lichtermeer heut' Nacht
Мы – море огней сегодня ночью.
Alles wird still, doch wir bleiben wach
Всё стихает, но мы не спим,
Wir sind ein Lichtermeer heut' Nacht
Мы – море огней сегодня ночью.
Jeder von uns entflammt sein Herz
Каждый из нас воспламеняет своё сердце,
Und eintausend Lichter sind ein Meer
А тысяча огней – это море,
Wir sind ein Lichtermeer heut' Nacht
Мы – море огней сегодня ночью.
Fühlst du dich
Ты чувствуешь себя
Manchmal allein und ungeliebt?
Иногда одинокой и нелюбимой?
Spürst du nicht,
Разве ты не ощущаешь,
Wie heiss der Funke in dir glüht?
Как сильно искра в тебе пылает?
Denn dein Herz ist wie eine Laterne
Ведь твоё сердце, словно фонарь,
Entzünde dein Licht, es strahlt in die Ferne
Зажги свой свет, он сияет вдаль.
Bist du einsam? Wir geben uns Kraft
Ты одинока? Мы придаём друг другу силы,
Wir leuchten gemeinsam heute Nacht
Мы сияем вместе сегодня ночью.
Der Himmel wird hell über der Stadt...
Небо озаряется над городом...

Поделиться переводом песни

Beatrice Egli

Об исполнителе

Швейцарская певица

Другие песни Beatrice Egli