Текст и перевод песни M & M's (оригинал blink-182)

М+М* (перевод Евгений из Витебска)
You and I should get away for awhile
Нам с тобой нужно ненадолго уехать,
I just want to be alone with your smile
Я просто хочу побыть наедине с твоей улыбкой.
Buy some candy and cigarettes and we'll get in my car
Купим конфет и сигарет и сядем в машину,
We'll blast the stereo and we'll drive to Madagascar
Врубим музыку и уедем на Мадагаскар.
Because when I'm with you there's nothing I wouldn't do
Потому что когда я рядом с тобой, нет ничего, чего я бы ни сделал,
I just want to be your only one
Я просто хочу быть единственным для тебя.
I'm grasping out at straws thinking back to what I saw
Я, хватаясь за соломинку, вспоминаю то, что я видел
That night on the floor when we were all alone
Той ночью на полу, когда мы были совсем одни.
My love life was getting so bland
Моя личная жизнь становилась всё более пресной -
There are only so many ways I can make love with my hand
Есть столько способов творить любовь своей рукой. 1
Sometimes it makes me want to laugh
Иногда это смешно,
Sometimes I want to take my toaster in the bath
Иногда мне хочется притащить тостер в ванну. 2
Because when I'm with you there's nothing I wouldn't do
Потому что когда я рядом с тобой, нет ничего, чего я бы ни сделал,
I just want to be your only one
Я просто хочу быть единственным для тебя.
I'm grasping out at straws thinking back to what I saw
Я, хватаясь за соломинку, вспоминаю то, что я видел
That night on the floor when we were all alone
Той ночью на полу, когда мы были совсем одни.
Who's gonna be the odd man out?
Кто станет третьим лишним?
I don't want to be the odd man out
Я не хочу им быть.
Is this going to be the end
Все идет к концу
Or are you going to be my new girlfriend?
Или все идет к тому, что ты станешь моей девушкой?

* Песня посвящена девушке Мишель, которую Марк Хоппус долгое время добивался. М+М – это Мишель + Марк

1 - вероятно, имеется в виду самоудовлетворение (прим. редактора)

2 - отсылка к фильму "День Сурка", там главный герой тащит тостер в ванную, чтобы совершить самоубийство.

Поделиться переводом песни

blink-182

Об исполнителе

Американская панк-рок-группа, была основана в 1992 году гитаристом и вокалистом Томом Делонгом, бас-гитаристом и вокалистом Марком Хоппусом и барабанщ... Читать далее

Другие песни blink-182