Adam and Eve, sittin' in the woods
С Евой Адам в деревьях сидят,
Eve said, Man I got somethin' real good
Ева: "Глянь, что-то есть для тебя,
It's in that tree, you'll get smart fast!
Вон там, в ветвях, давай, умней!
Adam said 'sure, Satan my ass
Адам: "Ага, хрен Сатане!
I don't see no snakes but all women are bad
Тут нет вроде змей, но от женщин всё зло"
All women are bad, all women are bad
От женщин всё зло, от женщин всё зло,
That's what he said all women are bad
Так молвил он, от женщин всё зло,
They got groovy wiggly tails, they got horns on their head
Их вертлявые зады, как и пара рогов,
All women are bad, all women are bad
От женщин всё зло, от женщин всё зло
Samson and Delilah, talkin' about groomin'
Спорят о причёсках Далила с Самсоном,
Delilah said, Sam, you don't look human
Далила: "Смотри, зарос зверь словно",
Took some scissors, went snip-snip
Хвать секатор, им чик-чик,
Said, Now everybody's gonna think you're hip
"Итак, вот теперь скажут все – просто шик",
Sam felt his head and said, All women are bad
Сэм тронул лоб, сказав: "От женщин всё зло"
All women are bad, all women are bad
От женщин всё зло, от женщин всё зло,
That's what he said all women are bad
Так молвил он, от женщин всё зло,
They got groovy wiggly tails, they got horns on their head
Их вертлявые зады, как и пара рогов,
All women are bad, all women are bad, yeah
От женщин всё зло, от женщин всё зло
Yeah there's one with you, lookin' so sweet
Да, милашка есть рядом с тобой,
But she's just a wolf dressed up like sheep
Только это волк оделся овцой,
Secret gadgets up under their clothes
Штучки тайные под их шмотьём,
Stuff you hear about but nobody knows
Слышат лишь про них, не видя живьём,
And it ain't no use all women are bad
Что толку в них? От женщин всё зло
All women are bad, all women are bad
От женщин всё зло, от женщин всё зло,
That's what I said all women are bad
Других нет слов, от женщин всё зло,
Oh they got groovy wiggly tails, they got horns on their head
Их вертлявые зады, как и пара рогов,
All women are bad, all women are bad
От женщин всё зло, от женщин всё зло
Save me the label of that perfume on the table
Брось же на стол мне этикетку от духов тех,
So I can remember what made a wreck of me
Чтобы я запомнил, чем себя угробил
All women are bad, all women are bad
От женщин всё зло, от женщин всё зло,
That's what I said all women are bad
Других нет слов, от женщин всё зло,
They got groovy wiggly tails, they got horns on their head
Их вертлявые зады, как и пара рогов,
All women are bad, all women are bad
От женщин всё зло, от женщин всё зло
All women are bad, bad, bad
От женщин всё зло, зло, зло,
They got groovy wiggly tails, they got horns on their head
Ох, вертлявые зады, как и пара рогов,
All women are bad, all women are bad, bad, bad
От женщин всё зло, от женщин всё зло, зло, зло,
All women are bad
От женщин всё зло
* поэтический (эквиритмический) перевод