[Verse 1: Funny Man:]
[Куплет 1: Funny Man:]
Six pack in hands, stage dive to the pit
Упаковка пива в руке – я сигаю со сцены в толпу!
Hustle the ladies, got gorilla tactics
Торгую девками, у меня стратегия гориллы,
1I'm creepin' through the show when I'm scannin' for hoes
Я ползком выслеживаю шл**ек на концертах,
Girls got a bag of slippers wanna do the no-no
Эти девочки с большим послужным списком хотят пошалить.
2Get back to the bus, it's the end of the night
Под конец ночи они возвращаются в автобус,
Get back to the bus and get out of my life
Возвращаются в автобус и исчезают из моей жизни.
3'Cause I got people to see, hoes as freaky as me
Теперь за ними будут следить другие ребята – эти шл**и такие же долбанутые, как я.
I roll it to the after party with my boy Charles P
А я же направляюсь на афтерпати с моим приятелем Чарльзом Пи.
4Picked up a few friends, now I'm dippin' with bitches
По дороге захватил ещё пару друзей, и мы оттягиваемся с с**ками.
Socked the bitch to my right, I said "Click it or ticket"
Шлёпнул шл*ху правой и сказал: «Пристегни ремень или плати штраф!»
Girl feeling my ride, now she's gettin' suspicious
Да, детка чувствует, как я двигаюсь, и неплохо берёт в рот.
This a brand new Miata as I'm hittin' them switches
А вот я катаюсь в новой Miata и переключаю рычаги,
5I ride behind Charlie as he's poppin' a wheelie
Я еду прямо за Чарли, он трюкачит на своём мотоцикле.
6I finally made it to the party, now he's coppin' a feely
Наконец я добрался до другой вечеринки, а он уже мацает девок.
See Da Kurlzz out front doin' tricks on his Heelys
Вижу, как Da Kurlzz катается на своих Heelys.
7Now I'm finna get down yellin' somebody beer me
Теперь я собираюсь расслабиться. Кричу: «Кто-нибудь, налейте пивка!»
So chug this beer with me
Так выпей же пивка со мной!
Get drink with Charlie Scene
Напейся с Charlie Scene'ом!
Sense this urgency
Почувствуй, как это необходимо,
'Cause I ain't tryna get drunk alone
Ведь я не собираюсь бухать в одиночестве!
So smoke this joint with me
Так покури же травку со мной!
Get high off Funny's weed
Накурись вместе с Funny!
Sense this urgency
Почувствуй, как это необходимо,
'Cause I ain't tryna get high alone
Ведь я не собираюсь пыхать в одиночестве!
[Verse 2: Charlie Scene:]
[Куплет 2: Charlie Scene:]
I roll up to the party in my Honda
Я качусь на вечеринку в моей Honda,
Funny followed me is his Madza Miata
За мной – Funny на Mazda Miata.
Damn what a balla, top down what a primadonna
Блин, крутой чел! А в тачке у него отпадная тёлка!.
The spinners that he bought, straight out of auto zone for 30 dollars
Он купил спиннеры за 30 баксов в Auto Zone,
Money we have nadda, let's go inside I'll folla
Денег не осталось. Проходи, я за тобой.
They didn't let us in, so we hopped a wall
Они нас не пустили, так что мы решили перелезть через стену.
But I dropped ya, that's when I lost ya, I didn't try to call ya
Но я бросил его, потерял и даже не пытался позвонить.
I ran into a crowd of celebrities and paparazzi
Я побежал в толпу звёзд и журналистов,
And they shot a pictures of me and Dennis Hopper
Меня там даже сфоткали с Деннисом Хоппером.
8Now I need a doctor, yo little Johnny
Теперь мне нужен врач! Эй, малой Джонни,
9Coke juice and vodka is turnin' me into a monster
Кокс, сок и водка делают из меня монстра!
One more shot and I'ma gonna
Ещё одна стопка - и я готов!
(But Charlie, I saw ya stick your dick in the salsa)
(Но, Чарли, я видел, как ты совал свой член в острый соус…)
I don't want no drama
Я не хочу, что бы кто-то пострадал!
I'd rather have my anaconda deep throated by piranhas
Лучше уж я пойду и запихну свою анаконду поглубже в хищную пасть пираньи.
10So take these pills with me
Так прими же эти таблетки со мной!
Sense this urgency
Почувствуй, как это необходимо,
'Cause I don't wanna get high alone
Ведь я не хочу расслабляться в одиночестве!
So take this ecstasy
Так возьми же экстази
Sense this urgency
Почувствуй, как это необходимо,
'Cause I ain't trya get down alone
Ведь я не собираюсь оттягиваться в одиночестве!
Hey, who's goin' to the rave tonight, huh?
Эй, кто хочет повеселиться сегодня, а?
Hey, we'll see some girls there, it be rave poppin'
Тут здесь несколько девушек, вот они-то и хотят повеселиться.
Oh, odelay fool
Оу, вот дурак!
Who's wants to get pussy?
Кто хочет заполучить киску?!
So chug this beer with me
Так выпей же пивка со мной!
Get drink with Charlie Scene
Напейся с Charlie Scene'ом!
Sense this urgency
Почувствуй, как это необходимо,
'Cause I ain't tryna get drunk alone
Ведь я не собираюсь бухать в одиночестве!
So smoke this joint with me
Так покури же травку со мной!
Get high off Funny's weed
Накурись вместе с Funny!
Sense this urgency
Почувствуй, как это необходимо,
'Cause I ain't tryna get high alone
Ведь я не собираюсь оттягиваться в одиночестве!
I'm fucking horny now
Б**, как же я возбуждён!
↑1 – Gorilla tactic – сратегия (тактика) гориллы – дбиваться цели силой.
↑2 – Got a bag of slippers – дословно: «у них сумка с тапочками/туфлями». Имеется в виду, что проститутки переоделись в рабочую, откровенную, одежду.
↑3 – Имеется в виду микроавтобус, в котором сутенёры развозят проституток.
↑4 – Charles P – Charlie Scene, участник Hollywood Undead.
↑5 – Mazda Miata – небольшой брендовый спортивный автомобиль.
↑6 – «Poppin’ a wheelie» – становиться на заднее колесо мотоцикла.
↑7 – Da Kurlzz – участник Hollywood Undead. «Heelys» – брендовые кроссовки на колёсиках.
↑8 – Деннис Хоппер – американский актёр.
↑9 – Little Johnny – культовый персонаж американских анекдотов, сопоставим с русским Вовочкой.
↑10 – Эвфемизм, означающий «заняться сексом».
↑11 – J-Dog – участник Hollywood Undead.
↑12 – J-3-T – Johnny 3 Tears, участник Hollywood Undead.