Cécilia, ton lit est trop dur
Сесилия, твоя постель слишком жестка,
Pourtant on y fait de beaux rêves
Однако там сбываются прекрасные мечты.
O Cécilia, ton vin est trop doux
О, Сесилия, твое вино слишком сладко,
Mais j'aime son goût sur tes lèvres
Но я люблю этот вкус на твоих губах.
Cécilia, quand on a vingt ans
Сесилия, когда тебе двадцать лет,
On a tout le temps d'être fidèle
Мы всегда стараемся быть верными.
O Cécilia, si tu ne l'es pas
О, Сесилия, если тебе это чуждо*,
Je ne t'en veux pas pour autant
Тем не менее, я на тебя не сержусь.
Tu es belle et dans ton sixième
Ты прекрасна на своем седьмом этаже.
Quand on s'aime c'est le septième ciel
Когда любят друг друга, это подобно седьмому небу.
Et tant pis si quelques fois
И тем хуже, если порой,
Les fleurs que tu reçois sont d'un autre que moi
Цветы, что ты получаешь, совсем не от меня.
Cécilia, ton lit est trop dur
Сесилия, твоя постель слишком жестка,
Pourtant on y fait de beaux rêves
Однако там сбываются прекрасные мечты.
O Cécilia, ton vin est trop doux
О, Сесилия, твое вино слишком сладко,
Mais j'aime son goût sur tes lèvres
Но я люблю этот вкус на твоих губах.
Tu es belle, tu as vingt ans
Ты прекрасна в свои двадцать лет,
Et tu m'aimes pour passer le temps
И твоя любовь ко мне – всего лишь проведение времени**.
Et ne sens pas, c'est la saison
И ты не чувствуешь, что наступит пора,
Viendra où j'aurai seul la clé de ta maison
Когда у меня останется только лишь ключ от твоего дома.
Cécilia, ton lit est trop dur
Сесилия, твоя постель слишком жестка,
Pourtant on y fait de beaux rêves
Однако там сбываются прекрасные мечты.
O Cécilia, ton vin est trop doux
О, Сесилия, твое вино слишком сладко,
Mais j'aime son goût sur tes lèvres
Но я люблю этот вкус на твоих губах.
** досл. ты любишь меня, чтобы провести время