Eins plus eins ist kleiner drei,
Один плюс один – меньше, чем три,
1Genau wie ich und du
Точь-в-точь как я и ты.
Ich hab's schon hundertmal mit andern versucht,
Я сто раз пытался с другими
Mein Leben zu teil'n,
Делить свою жизнь,
Die Formel stand in kei'm Buch
Формулы не было ни в одной книге.
Ich rechnete das Strahl'n in deinen Augen dazu
Я прибавил к этому блеск в твоих глазах.
Hab' nur noch eins im Sinn,
У меня на уме только одно,
Und das warst immer schon
И это было всегда.
Ich weiß nicht, wie viele Primzahl'n es gibt,
Я не знаю, сколько существует простых чисел,
Aber, Baby, es gibt niemand wie dich
Но, детка, нет таких, как ты.
Du hast noch in meiner Gleichung gefehlt
Тебя не хватало в моём уравнении,
Und auf einmal seh' ich, wie du da sitzt
И вдруг я вижу, как ты сидишь там.
Hast mein Leben auf den Kopf gestellt,
Ты перевернула мою жизнь с ног на голову,
Um hundertachtzig Grad
На сто восемьдесят градусов.
War nie einer, der so an Wunder glaubt,
Я никогда не был тем, кто верит в чудеса,
Aber jetzt bist du da, ja
Но теперь ты рядом, да.
Und mit sowas Perfektem
И чего-то настолько идеального
Hätt' ich niemals gerechnet
Я бы никогда не ожидал.
Eins plus eins ist kleiner drei,
Один плюс один – меньше, чем три,
Genau wie ich und du
Точь-в-точь как я и ты.
Ich hab's schon hundertmal mit andern versucht,
Я сто раз пытался с другими
Mein Leben zu teil'n,
Делить свою жизнь,
Die Formel stand in kei'm Buch
Формулы не было ни в одной книге.
Ich rechnete das Strahl'n in deinen Augen dazu
Я прибавил к этому блеск в твоих глазах.
Hab' nur noch eins im Sinn,
У меня на уме только одно,
Und das warst immer schon du
И это было всегда.
Kein Plan, wie hoch die Wahrscheinlichkeit ist,
Без понятия, насколько высока вероятность,
Doch Amors Pfeil hat uns beide erwischt
Но стрела Купидона попала в нас обоих.
Ich brauch' kein'n Dreisatz,
Мне не нужно тройное правило,
Denn für dich reicht auch ein Satz,
Ведь для тебя достаточно одной фразы,
Fällt "Ich liebe dich" sagen so einfach
Так просто сказать "я люблю тебя",
Wie das Einmaleins, ja-ah
Как таблица умножения, да-а.
In meiner Gleichung stand immer ein X
В моём уравнении всегда был икс.
Konnt' nie wissen, dass du das bist
Никогда не знала, что это ты.
Weil das mit uns zwei für immer ist,
Поскольку это у нас с тобой навсегда,
Hab'n wir die Acht einfach umgekippt
Мы просто опрокинули восьмёрку.
[JONA & KATI K:]
[JONA & KATI K:]
Und mit sowas Perfektem
И чего-то настолько идеального
Hätt' ich niemals gerechnet
Я бы никогда не ожидал.
[JONA & KATI K:]
[JONA & KATI K:]
Eins plus eins ist kleiner drei,
Один плюс один – меньше, чем три,
Genau wie ich und du
Точь-в-точь как я и ты.
Ich hab's schon hundertmal mit andern versucht,
Я сто раз пытался с другими
Mein Leben zu teil'n,
Делить свою жизнь,
Die Formel stand in kei'm Buch
Формулы не было ни в одной книге.
Ich rechnete das Strahl'n in deinen Augen dazu
Я прибавил к этому блеск в твоих глазах.
Hab' nur noch eins im Sinn,
У меня на уме только одно,
Und das warst immer schon du
И это было всегда.
[JONA:] [2x:]
[JONA:] [2x:]
Du, du, du, du
Ты, ты, ты, ты –
Eins plus eins ist kleiner drei,
Один плюс один – меньше, чем три,
Genau wie ich und du
Точь-в-точь как я и ты.
1 – смайлик "<3" (меньше, чем 3) – графическое отображение символа "сердечко". Символ чаще всего используется для обсуждения романтических отношений, дружбы или увлечения при отправке текстовых сообщений, твитов или публикаций.