No I didn't think you would let me down that easy (oh no, girl)
Нет, я не думал, что ты так легко меня обидишь, (о нет, детка)
And I didn't think it was over
Равно как и не думал, что между нами все кончено,
Until you walked away
Пока ты не ушла от меня,
Like it was nothing, baby
Как будто между нами ничего и не было, дорогая.
And that moment was so hard for me to breathe
И в тот самый миг мне стало трудно дышать,
'Cause you took away the biggest part of me, yeah
Потому что ты забрала с собой бóльшую часть меня, да,
Life is so unpredictable
Жизнь так непредсказуема...
Never thought a love like yours could leave me all alone (oh no)
Никогда не думал, что ты разлюбишь меня, оставив в одиночестве, (о, нет)
Didn't waste any time
И ты совсем не колебалась,
Like you had already made up your mind
Словно продумала все заранее.
No sympathy
И ни капли сочувствия,
'Cause I was out of line (oh, yeah)
Конечно, ведь я оказался "не тем".
1(О, да)
But I didn't think you would let me down that easy (oh no, girl)
Нет, я не думал, что ты так легко меня обидишь, (о нет, детка)
And I didn't think it was over
Равно как и не думал, что между нами все кончено,
Until you walked away
Пока ты не ушла от меня,
Like it was nothing, girl
Как будто между нами ничего и не было, дорогая.
It was a bad day (hey, yeah, yeah)
Это был тяжёлый день (эй, да, да)
I know I was wrong
Я знаю, что был неправ.
But you could have said "goodbye" baby
Но ты бы могла хотя бы попрощаться со мной, малышка.
It was a bad day
Это был тяжёлый день,
Now I'm like, "wow"
И теперь я такой типа: "Ого, ничего себе!"
It was a bad day
Это был тяжёлый день,
It was a bad day
Это был тяжёлый день,
It was a bad day
Это был тяжёлый день...
↑1 - дословно: несоответствующим