Caught up in a blizzard yesterday
Вчера меня застигла метель.
Ought to be alone, or so I say
Мне хотелось побыть одной, или что-то вроде того,
I needed a change of scenery
Мне было нужно сменить обстановку,
She was really starting to annoy me
Она действительно начала действовать мне на нервы.
I went out shopping and
Я решила пройтись по магазинам
Planned to go to all the vintage stores
И заглянуть во все отделы, где продают ретро.
Then I got tired and
Потом я устала и
Ended up in some lame department store
Забрела в пустынный универмаг,
And that's okay
И это было здорово,
'Cause I found a really cool belt and
Ведь я откопала там очень классный пояс.
I feel like I'm in high school again
Мне кажется, что я снова старшеклассница,
Never knew how much I missed until then
Кто знает, сколько всего я упустила в те годы.
And I'm happy for this day
Но сегодня я счастлива,
No matter what you say
Неважно, что ты скажешь,
I don't have to be sad like you
Я не обязана быть такой же хмурой, как ты.
I have a commitment Friday night
У меня есть кое-какие дела в пятницу вечером,
First I say my prayer then I'm alright
Я помолюсь, и после этого я буду в порядке.
I sit in my chair, you dim the light
Я сажусь на стул, ты гасишь свет,
When I look I stare with inner sight
Но когда я поднимаю глаза, они горят внутренним светом.
I feel like I'm in high school again
Мне кажется, что я снова старшеклассница,
Never knew how much I missed until then
Кто знает, сколько всего я упустила в те годы.
And I'm happy for this day
Но сегодня я счастлива,
No matter what you say
Неважно, что ты скажешь,
I don't have to be sad like you
Я не обязана быть такой же хмурой, как ты.
Met up with some friends for Tai food
Встречалась с друзьями за тайской едой,
I liked it but wasn't in the mood
Мне понравилось, просто я была не в том настроении.
Can't you see that I'm just feeling blue
Ты что, не видишь, что мне просто тоскливо?
What I do has got nothing to do with you
Всё, что я делаю, не имеет к тебе никакого отношения.
I feel like I'm in high school again
Мне кажется, что я снова старшеклассница,
Never knew how much I missed until then
Кто знает, сколько всего я упустила в те годы.
And I'm happy for this day
Но сегодня я счастлива,
No matter what you say
Неважно, что ты скажешь,
I don't have to be sad like you
Я не обязана быть такой же хмурой, как ты.