My momma wouldn't say you were a nice guy
Моя мамочка не назвала бы тебя хорошим парнем,
But you're under forty and you have a job
Хотя тебе ещё нет сорока, и у тебя есть работа.
My momma wouldn't say you was a good boy
Моя мамочка не назвала бы тебя правильным парнем,
But you're making money and you're working hard so
Но у тебя водятся деньги, и ты много работаешь.
I'm going to take you out, I don't feel like it's wrong
Но я не приглашу тебя к нам, думаю, что это правильно,
Me and my momma, we don't get along
Ведь мы с моей мамочкой не ладим.
My momma, she would say your hair was too long
Моя мамочка сказала бы, что у тебя слишком длинные волосы,
But your hair exactly is what I like the best
Но именно твои волосы я и люблю больше всего.
And my momma she would say you was a hoodlum
Ещё моя мамочка назвала бы тебя гангстером,
But I don't know no hoodlum and you don't pass the test
Хоть я и не знаю ни одного гангстера, ты бы вряд ли прошёл это испытание.
I'm going to take you out, I don't feel like it's wrong
Но я не приглашу тебя к нам, думаю, что это правильно,
Me and my momma, we don't get along
Ведь мы с моей мамочкой не ладим.
Oh, baby, I'm standing so close, I can't back down
О, малыш, я так близко к тебе, и я не отступлю.
You're smiling and I know, I'm over and done now
Ты улыбаешься, и я понимаю, что я полностью покорена тобой,
I am done now
Покорена тобой.
My momma say that it was wrong to see you
Моя мама говорит, что я не должна встречаться с тобой,
I lie just to meet you, I lie to get in
Я лгу ей каждый раз, чтобы пойти на встречу с тобой.
And my momma she would say that I deceived you
И моя мамочка скажет, что я соблазнила тебя,
But that's the only way I knew how to begin
Но ведь это был единственный способ завязать наши с тобой отношения.
So maybe you got your own problems, who doesn't?
Конечно, у тебя тоже есть свои проблемы, у кого их нет?
I'm crazy, you're addicted, we are all of a sudden
Я сошла с ума, и ты увлечён, все мы со своими сюрпризами.
My momma, she would love you like I love you
Моя мамочка полюбила бы тебя так же, как я люблю,
If she ever met you, if she ever knew
Если бы она познакомилась с тобой.
My momma, she would fall right on top of you
Моя мамочка была бы от тебя в восторге.
If she'd ever saw you, she'd be smitten, too
Если бы она увидела тебя, она бы тоже была сражена наповал.
I'll never take you home, I want you all for my own
Я никогда не приведу тебя домой, я хочу, чтобы ты был только моим.
Don't let my momma hear your pretty song
Не хочу, чтобы моя мамочка услышала твоё прекрасное пение,
I'm going to take you out, I don't feel like it's wrong
Я не приглашу тебя к нам, думаю, что это правильно,
Me and my momma, we don't get along
Ведь мы с моей мамочкой не ладим.