There's a cabin in the pines, hidden in the wild wood
Есть хижина среди сосен, скрытая в дремучем лесу,
Wrapped in honeysuckle vines
Увитая побегами жимолости,
Where a mellow moon is always shining
Где всегда сияет полная луна,
Shining on my cabin in the pines
Освещая мою хижину среди сосен.
There's a sweetheart in the pines writing me a letter
Там, среди сосен, моя милая пишет мне письмо.
I can read between the lines
Я могу читать между строк.
I can see she longs for my returning
Я понимаю, что она ждёт моего возвращения
To my little cabin in the pines
В мою маленькую хижину среди сосен.
Whispering breeze, whisper to my love
Шепчущий ветерок, прошепчи моей любимой,
Tell her I'll come back some day
Скажи ей, что когда-нибудь я вернусь,
Say that I'm blue, broken-hearted too
Передай, что мне грустно и что у меня разбито сердце.
Sorry that I went away
Я сожалею, что ушел.
There's a cabin in the pines meant to be a love nest
Это хижина среди сосен должна быть любовным гнездышком
Down among the Carolines
Там, в Каролине.
Is it any wonder I'm so lonely
Стоит ли удивляться, что я так одинок,
Longing for my cabin in the pines?
Тоскуя по моей хижине среди сосен?