Текст и перевод песни Wölfe (оригинал Mantus)

Волки (перевод Aphelion из С-Пб)
Vermagst du zu kämpfen, stark zu sein
Ты можешь бороться, быть сильным,
Grausam zu verletzen, zu entzweien?
Жестоко покалечить, посеять раздор?
Erkennst du das Wesen tief in dir?
Ты узнаешь существо глубоко в тебе?
Vielleicht ist der Mensch nur ein böses Tier
Возможно, человек – лишь злой зверь.
So bin ich den Wölfen manchmal näher,
И иногда волки мне ближе,
als ich den Menschen jemals war
Чем когда-либо были люди,
Es gab weder Lügen noch Verrat,
В их глазах я не видел
den ich in ihren Augen sah
Ни лжи, ни измены.
So bin ich den Wölfen manchmal näher,
И иногда волки мне ближе,
als ich den Menschen jemals war
Чем когда-либо были люди,
Es gab nur die Wahrheit ihrer Selbst,
Я видел там
die ich dort sah
Лишь их истинное "я".
Weißt du was du hassen und lieben musst
Ты знаешь, что нужно ненавидеть, а что – любить?
Warst du jemals frei in deiner Lust?
Ты был когда-либо свободен в своих желаниях?
Glaubst du, dein Verstand sei ein Geschenk
Думаешь ли ты, что твой разум – дар,
Nur weil er Gefühle stets verdrängt?
Лишь потому что он постоянно вытесняет чувства?
So bin ich den Wölfen manchmal näher,
И иногда волки мне ближе,
als ich den Menschen jemals war
Чем когда-либо были люди,
Es gab weder Lügen noch Verrat,
В их глазах я не видел
den ich in ihren Augen sah
Ни лжи, ни измены.
So bin ich den Wölfen manchmal näher,
И иногда волки мне ближе,
als ich den Menschen jemals war
Чем когда-либо были люди,
Es gab nur die Wahrheit ihrer Selbst,
Я видел там
die ich dort sah
Лишь их истинное "я".
So bin ich den Wölfen manchmal näher...
И иногда волки мне ближе...

Поделиться переводом песни

Mantus

Об исполнителе

Немецкий музыкальный проект, основанный Мартином Шиндлером в 1997 году. Своим названием он обязан этрусскому богу подземного царства Мантусу. Творчест... Читать далее

Другие песни Mantus