Pour une dernière fois avant de m'en aller
В последний раз, прежде чем уйду,
J'aimerais connaître encore
Мне хотелось бы еще раз услышать
Les mots que tu murmures
Слова, что шепчешь ты,
Quand t'as les yeux fermés
Когда мои глаза закрыты,
Quand t'as les yeux fermés, hum hum
Когда мои глаза закрыты, да.
Pour une dernière fois avant de m'enfermer
В последний раз, прежде чем я скроюсь,
J'aimerais savoir encore
Мне хотелось бы еще раз познать
L'endos de tes caresses
След твоих ласк.
Le jour entrebâillé
День наступил,
Le jour entrebâillé, hum hum hum hum hum
День наступил, ммммммм.....
Juste une dernière fois avant de m'en retourner
В последний лишь раз, прежде чем я уйду обратно,
J'aimerais sentir ton corps
Мне хотелось бы почувствовать твое тело,
Murmurer un mot dur
Что четко шепчет
S'il te plaît de rester, hum hum hum
"прошу тебя, останься, мммммммм....".
Juste une dernière fois pour jamais l'oublier
В последний лишь раз, что бы никогда не забывать об этом,
J'aimerais sentir si fort
Мне хотелось бы почувствовать так сильно
Le pouls de ta tendresse
Пульс твоей нежности –
S'il te plaît que je reste
Прошу тебя, останься!
Pour une dernière fois avant de m'en aller
В последний раз, прежде чем уйду,
J'aimerais connaître encore
Мне хотелось бы еще раз услышать
Les mots que tu murmures
Слова, что шепчешь ты,
Quand t'as les yeux fermés
Когда мои глаза закрыты,
Quand t'as les yeux fermés, hum hum
Когда мои глаза закрыты, да.
Pour une dernière fois [5x]
В последний раз [5x]