Sie stell'n mir die Frage:
Они задают мне вопрос:
"Wofür steht dein Name?"
"Что значит твоё имя?"
Für die Musik
Оно олицетворяет музыку.
Nicht nur Gottes Gabe,
Не только дар Божий,
Ich arbeite hart, ich verfolge mein Ziel
Я работаю упорно, я преследую свою цель.
Wer ist Freund, wer ist Feind hier?
Кто друг, а кто враг здесь?
Sie legen mir Steine auf meinen Weg
Они ставят мне палки в колёса.
Nein, ihr kriegt mich nicht klein!
Нет, вы не сломите меня!
Bezahle den Preis mit Blut, Schweiß und Trän'n
Плачу за это кровью, потом и слезами.
Ist meine Waffе, mein Hab und Gut,
Это моё оружие, всё, что у меня есть,
Alles, was mir am Ende blеibt
Всё, что у меня останется в конце.
Ich schreib' Geschichte
Я пишу историю.
Eines Tages werd' ich geh'n,
Однажды я уйду,
Aber das hier bleibt für die Ewigkeit
Но всё это останется навечно.
Glaub mir, nichts auf dieser Welt,
Поверь мне, ничто на этом свете,
Nichts auf dieser Welt hält mich auf
Ничто на этом свете не остановит меня.
Wie ein Superheld,
Словно супергерой,
Ich kämpfe wie ein Superheld für mein'n Traum
Я борюсь, словно супергерой, за свою мечту.
Nichts auf dieser Welt
Ничто на этом свете
Kann sie ersetzen
Не может её заменить
(Für die Musik)
(Оно олицетворяет музыку)
Sie schenkt mir Kraft, ah
Она даёт мне силу.
Ich kenn' keine Grenzen,
Мне не ведомы границы,
Geht es um sie
Когда речь идёт о ней.
Wer ist Freund, wer ist Feind?
Кто друг, а кто враг?
Ihre Augen voller Neid und
Их глаза полны зависти и
Voller Hass, woll'n, dass ich leide,
Полны ненависти, хотят, чтобы я страдал,
Aber was sie nicht begreifen,
Но они не понимают,
Keiner bringt mich zum Verzweifeln
Что никто не заставит меня отчаяться.
Mein'n Traum
От своей мечты
Geb' ich nie im Leben auf
Я не откажусь никогда в жизни.
Ist meine Waffe, mein Hab und Gut,
Это моё оружие, всё, что у меня есть,
Alles, was mir am Ende bleibt
Всё, что у меня останется в конце.
Ich schreib' Geschichte
Я пишу историю.
Eines Tages werd' ich geh'n,
Однажды я уйду,
Aber das hier bleibt für die Ewigkeit
Но всё это останется навечно.
Glaub mir, nichts auf dieser Welt,
Поверь мне, ничто на этом свете,
Nichts auf dieser Welt hält mich auf
Ничто на этом свете не остановит меня.
Wie ein Superheld,
Словно супергерой,
Ich kämpfe wie ein Superheld für mein'n Traum
Я борюсь, словно супергерой, за свою мечту.
Nichts auf dieser Welt,
Ничто на этом свете,
Nichts auf dieser Welt hält mich auf
Ничто на этом свете не остановит меня,
Wie ein Superheld,
Словно супергерой,
Ich kämpfe wie ein Superheld für mein'n Traum
Я борюсь, словно супергерой, за свою мечту.
Nichts auf dieser Welt
Ничто на этом свете
(Hä-hält mich auf, hä-hält mich auf)
(Не остановит меня, не остановит меня)