You shouldn't have made me wait
Ты не должен был заставлять меня ждать тебя,
You shouldn't have made me wait
Ты не должен был заставлять меня ждать тебя
At Breakdown Motel
В том разрушенном мотеле...
You shouldn't have made me wait
Ты не должен был заставлять меня ждать тебя,
You shouldn't have left me by myself
Ты не должен был оставлять меня в одиночестве...
You managed to knock me out
Тебе удалось меня нокаутировать,
But I promise you, babe, I will come round
Но я обещаю тебе, малыш, я приду в себя.
One day you were near me, but not for long
Когда-то ты был рядом со мной, но не надолго,
And the strange has sweet become
И что странно, но имеет смысл -
We can't hold on to the things we love
Мы не можем удержать вещи, которые мы любим,
So don't hold on
Так что, не держись за меня.
So you can fly to the moon above
Так что, ты можешь слетать на луну,
To find something new
Чтобы найти что-то новенькое.
When you're back in this atmosphere
Ведь когда ты вернешься в эту атмосферу,
1You can't help being blue, you
Ты не сможешь ничего поделать со своим одиночеством.
You shouldn't have made me wait
Ты не должен был заставлять меня ждать тебя,
You shouldn't have made me wait
Ты не должен был заставлять меня ждать тебя
At Breakdown Motel
В том разрушенном мотеле...
You shouldn't have made me wait
Ты не должен был заставлять меня ждать тебя,
You shouldn't have let me scare myself
Ты не должен был позволить мне быть в страхе...
You managed to knock me out
Тебе удалось меня нокаутировать,
But I promise you, babe, I will come round
Но я обещаю тебе, малыш, я прийду в себя.
So you can go anywhere you want
Так что, ты можешь пойти на все четыре стороны,
But it won't lead nowhere
Но твой путь ни к чему не приведет.
It's always strange
Это странно всегда,
When I check out up here
Когда я ищу тебя здесь,
And you're not there
А тебя нет нигде.
You shouldn't have made me wait
Ты не должен был заставлять меня ждать тебя,
You shouldn't have made me wait
Ты не должен был заставлять меня ждать тебя
At Breakdown Motel
В том разрушенном мотеле...
You shouldn't have made me wait
Ты не должен был заставлять меня ждать тебя,
You shouldn't have left me by myself
Ты не должен был оставлять меня в одиночестве...
You managed to knock me out
Тебе удалось меня нокаутировать,
But I promise you, babe, I will come round
Но я обещаю тебе, малыш, я приду в себя.
↑1 - говорит, что теперь, когда он бросил её, только на луне он и сможет найти себе подходящую девушку.