Sfreccia solitario nei boschi dell'est
Он мчится одиноко по лесам Востока,
Errabondo, solo il vento la sua via può indicar
Блуждая, только ветер может указать ему путь.
Attacca all'improvviso ed è micidiale
Он атакует внезапно и смертоносно.
Il sguardo brilla nell'oscurità
Взгляд сверкает во тьме.
Sfida l'intemperia e la corrente ascensionale
Бросает вызов погоде и восходящему потоку воздуха,
Della preda non ha nessuna pietà
Не имеет жалости к своей добыче.
Barbagianni barbagianni barbagianni barbagianni
Сипуха! Сипуха! Сипуха! Сипуха!
1 Barbagianni barbagianni barbagianni barbagià
Сипуха! Сипуха! Сипуха! Сипу...
Barbagianni barbagianni barbagianni barbagianni
Сипуха! Сипуха! Сипуха! Сипуха!
Barbagianni barbagianni
Сипуха! Сипуха!
Il suo grido si espande in aperta campagna
Его крик разносится по открытой местности
Da Barletta-Andria-Trani all'Emilia Romagna
От Барлетта-Андрия-Трани до Эмилии-Романьи,
2 Dal Laos al Paraguay alla Guyana olandese
От Лаоса до Парагвая и Голландской Гвианы,
3 Alle regioni amministrative speciali della Cina del sud
До специальных административных районов южного Китая.
4 Più preciso di un arciere, più veloce di un lampo
Точнее лучника, быстрее молнии.
Quando in picchiata cala giù
Когда он бросается вниз,
Per arvicole, rane ed insetti non c'è più scampo
Полевкам, лягушкам и насекомым нет спасения.
Ineffabile predatore sei tu
Ты непостижимый хищник!
Vai uccello rapace!
Вперед, хищная птица!
Vai uccello vorace!
Вперед, прожорливая птица!
Ti nutri di roditori!
Ты питаешься грызунами!
Falli tutti fuori!
Уничтожь их всех!
Della famiglia dei titonidi tu sei l'erede
Ты наследник знатного семейства сипух.
5 Il piumaggio luminoso splende in te
Твои перья сияют светом,
Il nome "Allocco comune" la tua maestà non lede
Имя Сова Обыкновенная не умаляет твоего величия,
6 Nell'ordine degli strigiformi tu sei il Re
В мире сипух ты - король,
Сипуха! Сипуха! Сипуха! Сипуха!
Barbagianni barbagianni barbagianni barbagianni
Сипуха! Сипуха! Сипуха! Сипу...
Barbagianni barbagianni barbagianni barbagià
Сипуха! Сипуха! Сипуха! Сипуха!
Barbagianni barbagianni barbagianni barbagianni
Сипуха! Сипуха!
Barbagianni barbagianni
Сипуха!
1 - barbagianni - Сипуха обыкновенная (лат. Tyto alba) — вид хищных птиц из отряда совообразных, семейства сипуховых, наиболее распространённая в мире птица из рода сипух.
2 - Барлетта-Андрия-Трани — северная провинция в области Апулия в Италии. Эмилия-Романья - административная область на севере Италии.
3 - Guyana olandese - Голландская Гвиана, колонизированный голландцами в первой половине XVI века прибрежный район между реками Ориноко и Амазонка в Южной Америке.
4 - Сипуха обыкновенная - это наиболее распространённая в мире птица из рода сипух. Она обитает на всех континентах, кроме Антарктиды. На территории России встречается лишь в Калининградской области.
5 - Della famiglia dei titonidi tu sei l'erede - ты наследник знатного семейства сипух. В оригинале игра слов: с одной стороны "famiglia dei titonidi" - это буквально "семья Титониди", но также это и "семейство сипуховых" (ит. titonidi, лат. tytonidae). В клипе на эту песню эти слова проиллюстрированы кадрами из мультфильма "Король Лев", где Симбу провозглашают наследником Муфасы, но только вместо Симбы - сова-сипуха.
6 - Allocco comune - "сова обыкновенная", это латинское название серой неясыти (англ. "Tawny owl").То есть, это название другой птицы из семейства сипух, а не той сипухи обыкновенной (ит. "Il barbagianni comune", лат."Tyto alba Scopoli", англ. "Barn Owl"), которой посвящена песня.
7 - BARBAGIANNI MORANDI! - Борода Джанни Моранди. В оригинале игра слов, основанная на том, что слово "barbagianni" (сипуха) созвучно словам "barba" (борода) и "gianni" (имя Джанни). Джанни Моранди — итальянский певец и музыкант, победитель фестиваля в Сан-Ремо в 1987 году.