Blow daddy, oh, yeah
Жги, папочка, о, да!
Here we are, standing at the hard line
Вот они мы, не готовые к компромиссам,
We made it last this long
И это продолжается уже давно.
The two of us, together since the first time
Мы с тобой вместе с самого начала,
And I believe our love is still strong
И я верю, что наша любовь все ещё сильна.
Seems love has a funny way
Любовь порой бывает странной.
Well, it can come or go or it can choose to stay
Она может прийти, уйти или решить остаться,
But love says what it has to say
Но любовь говорит то, что она должна сказать.
Matter of fact
На самом деле
(Ooh, as a matter of fact)
(О, на самом деле)
(Oh, as a matter of fact)
(О, на самом деле)
And I love that you love me back
И мне приятно, что ты любишь меня взаимно.
As a matter of fact
На самом деле
(Ooh, as a matter, a matter)
(О, на самом, на самом деле).
Some said we wouldn't make it this far
Говорили, что между нами всё ненадолго,
But they don't talk no more
Но они больше не говорят
(No more)
(Больше не говорят).
The love we share is precious as a big star
Наша любовь – драгоценна, как большая звезда,
And what we have's what others hope for
И на то, что у нас есть, другие могут только надеется.
Seems love has a funny way
Любовь порой бывает странной.
Well, it can come or go or it can choose to stay
Она может прийти, уйти или решить остаться,
But love says what it has to say
Но любовь говорит то, что она должна сказать.
Matter of fact
На самом деле
(Ooh, as a matter of fact)
(О, на самом деле)
(Oh, as a matter of fact)
(О, на самом деле)
And I'm glad that you need me back
И мне приятно, что ты любишь меня взаимно.
As a matter of fact
На самом деле
(Ooh, as a matter, a matter)
(О, на самом, на самом деле).
Mm, matter of fact, yeah
Ммм, на самом деле, да!
(Ooh as a matter of fact)
(О, на самом деле)
(Yeah, as a matter of fact)
(Да, на самом деле).
And I can't tell you more than that
И я не могу сказать тебе больше.
As a matter of fact
На самом деле
(Ooh, as a matter, matter)
(О, на самом, на самом деле)
Aw, blow, daddy
О, жги, папочка!
Yeah, yeah, yeah, seems love has a funny way
Любовь порой бывает странной.
Well, it can come and go or it can choose to stay
Она может прийти, уйти или решить остаться,
But love says what it has to say
Но любовь говорит то, что она должна сказать.
Matter of fact
На самом деле
(Ooh, as a matter of fact)
(О, на самом деле)
(Oh, as a matter of fact)
(О, на самом деле).
Yeah, and I love that you love me back
Да, и мне приятно, что ты любишь меня взаимно.
As a matter of fact
На самом деле
(Ooh, as a matter of fact)
(О, на самом деле)
Ooh, ooh, baby
О, о, милый...
Matter of fact
На самом деле
(Ooh, as a matter of fact)
(О, на самом деле)
(Yeah, as a matter of fact)
(Да, на самом деле)
And I'm glad that you need me right back
Я рада, что я тоже нужна тебе.
As a matter of fact
На самом деле
(Ooh, as a matter, a matter)
(О, на самом, на самом деле).
(Ooh, as a matter of fact)
(О, на самом деле)
Loving you baby
Я люблю тебя, милый
(Oh, as a matter of fact)
(О, на самом деле)
And I love that you love me back
И мне приятно, что ты любишь меня взаимно.
As a matter of fact
На самом деле
(Ooh, as a matter, matter)
(О, на самом, на самом деле).
Matter of fact
На самом деле
(Ooh, as a matter of fact)
(О, на самом деле)
Ooh, matter of fact
О, на самом деле
(Yeah, as a matter of fact)
(О, на самом деле).