What tongueless ghost of sin crept through my curtains?
Что за безмолвный призрак моего проступка вышел крадучись из-за шторы?
Sailing on a sea of sweat on a stormy night
Я плыву по морю пота через эту грозовую ночь.
I think he don't got a name but I can't be certain
Думаю, у него нет имени, но я не уверен,
And in me he starts to confide
И, похоже, он начинает мне доверять:
That my family don't seem so familiar
"Вряд ли кто-то знаком с моей семьёй,
And my enemies all know my name
Но все враги знают меня в лицо.
And if you hear me tap on your window
Если ты услышишь, как я стучусь в твоё окно,
You better get on yer knees and pray
Вставай на колени и молись,
Panic is on the way
Беда уже рядом."
My pulse pumps out a beat to the ghost dancer
Мой пульс бьется в такт с танцем призрака,
My eyes are dead and my throat's like a black hole
У меня глаза мертвеца, а горло как черная дыра.
And if there's a God would he give another chancer
И если Бог есть, может, он даст возможность очередному авантюристу
An hour to sing for his soul
Хотя бы час, чтобы спеть за упокой своей души?
'Cos my family don't seem so familiar
Потому что вряд ли кто-то знаком с моей семьёй,
And my enemies all know my name
Но все враги знают меня в лицо.
And when you hear me tap on your window
Если ты услышишь, как я стучусь в твоё окно,
You better get on yer knees and pray
Вставай на колени и молись,
Panic is on the way
Беда уже рядом.
Cos my family don't seem so familiar
Потому что вряд ли кто-то знаком с моей семьёй,
And my enemies all know my name
Но все враги знают меня в лицо.
And when you hear me tap on your window
Если ты услышишь, как я стучусь в твоё окно,
Then you get on your knees and you better pray
Вставай на колени и молись,
Cos my family don't seem so familiar
Потому что вряд ли кто-то знаком с моей семьёй,
And my enemies all know my name
Но все враги знают меня в лицо.
And when you hear me tap on your window
Если ты услышишь, как я стучусь в твоё окно,
Yer better get on yer knees and pray
Вставай на колени и молись,
Panic is on the way
Беда уже рядом,
Panic is on the way
Беда уже рядом.
* Дословно – газовая тревога, газовая атака; оповещение о возможном применении на поле сражения боевых отравляющих веществ (химического оружия).
Н. Галлахер в интервью журналу "Q" в июне 2009 года рассказал, что песня написана о его панических атаках, вызванных употреблением наркотиков.