Der Alptraum der Kindheit
Кошмар детства,
Und es wird noch schlimmer
И будет все хуже и хуже.
Eines Tages wirst du aufwachen
Однажды ты проснешься,
Und alles ist vorbei
А все останется в прошлом.
Deine schöne Haut
Твоя прекрасная кожа
Wird faltig und verknittert
Потеряет упругость и сморщится,
Du verlierst dein Haar,
Ты будешь терять свои волосы,
Deine Augen, dein Gedächtnis
Свои глаза, свою память.
Dein Blut wird dick
Твоя кровь загустеет,
Deine Zähne werden gelb und wackelig
Твои зубы пожелтеют и станут шататься,
Du beginnst zu stinken
Ты начнешь вонять
Und all deine Freunde werden tot sein
И все твои друзья умрут,
Du wirst gebeugt sein von Rachitis
Тебя сломит рахит,
Angina pectoris, Altersschwachsinn
Стенокардия, старческое слабоумие.
Du wirst dich bei pissen
Ты будешь сс*ть
Und dich voll scheiβen
И ср*ть под себя,
Und aus dem Mund sabbern
А изо рта будут капать слюни.
Du kannst nur beten
Ты можешь лишь молиться,
Dass du dann, wenn das passiert
Чтобы когда это произойдет,
Jemanden hast,
Рядом был кто-то,
der dich liebt.
Кто тебя любит.