He goes on the prowl each night,
Он выходит на охоту каждую ночь,
Like an alley cat.
Как уличный кот,
Looking for some new delight,
В поисках нового лакомства,
Like an alley cat.
Как уличный кот.
You know, she can't trust him out of sight,
Знаешь, она не может оставить его ни на минуту,
And there's no doubt of that.
В этом нет сомнений.
He just don't know wrong from right,
Он не может отличить хорошее от плохого,
Like an alley cat.
Как уличный кот.
He meets them..
Он встречается с ними...
And loves them..
И любит их...
And loves them...
И любит их...
Like the "Catsanova" does.
Как Катанова.
I mean that's no way to treat a pal,
Хочу сказать, друзья так себя не ведут.
She should tell him "Scat!"
Ей следовало бы сказать ему: "Брысь!"
Aren't you sorry for that gal
Вам не жалко эту девушку
With her alley cat?
С её уличным котом?
He meets them..
Он встречается с ними...
And loves them..
И любит их...
And loves them..
И любит их...
Like the "Catsanova" does.
Как Катанова.
I mean that's no way to treat a pal,
Хочу сказать, друзья так себя не ведут.
She should tell him "Scat!"
Ей следовало бы сказать ему: "Брысь!"
Aren't you sorry for that gal
Вам не жалко эту девушку
With her alley cat?
С её уличным котом?
Yeah, that's the sad, sad tale
Да, это грустная-грустная история
Of a lonesome frail.
Об одинокой девочке.
Yeah, that's the sad, sad tale
Да, это грустная-грустная история
Of a lonesome frail and her alley cat.
Об одинокой девочке и её уличном коте.