Hey, what are you hiding? (Watch)
Хей, что ты скрываешь? (Смотри!)
What you doin' when you're gone? (Hey)
Что ты делаешь, когда тебя никто не видит? (Привет!)
Nothin' wrong bein' private (Watch)
Нет ничего плохого в том, чтобы жить своей жизнью. (Смотри!)
Make sure it ain't wrong (Yeah)
Убедись, что это не так. (Да!)
Your life, double-sided (Watch)
Твоя жизнь имеет две стороны, (Смотри!)
Two-faced like coins
Как монетка.
What side do I get? (Watch)
Какую сторону получу я? (Смотри!)
Which side are you on?
На какой стороне окажешься ты?
So what have you done? (Brraa)
Так что ты сделал? (Брраа!)
Some of your dirt has come to light (Yeah)
Часть твоей грязи всплыла на свет. (Да!)
Why were you speedin' up that hill until the brakes come off? (Yeah, hey)
Почему ты гнал вверх по холму, пока не отказали тормоза? (Да, хей!)
And someone saw you in a fight
И кто-то заметил тебя в драке.
It doesn't matter to you if you get heads or tails
Для тебя неважно, выпадет орел или решка.
You just don't like to flip all the timе
Ты просто не любишь переворачиваться в воздухе всё время.
But if you spin it, then you get to see both sides
Но если постараться, можно увидеть обе стороны,
Oh, thе thrill of the double life
О, острые ощущения двойной жизни.
Lie detector time (Watch)
Пришла пора для детектора лжи. (Смотри!)
Do you feel bad when you lie? (Watch)
Тебе плохо, когда ты лжешь? (Смотри!)
The look on your face says the best life (Watch)
Выражение твоего лица говорит, что ты живешь лучшей жизнью, (Смотри!)
And then come home like it's fine
А потом ты приходишь домой, как будто все в порядке.
Am I right? (Watch)
Я прав? (Смотри!)
So what have you done?
Так что ты сделал?
Some of your dirt has come to light (Yeah, yeah)
Часть твоей грязи всплыла на свет. (Да, да!)
Why were you speedin' up that hill until the brakes come off?
Почему ты гнал вверх по холму, пока не отказали тормоза?
And someone saw you in a fight
И кто-то заметил тебя в драке.
Am I right? (Ah)
Я прав? (Ах!)
It doesn't matter to you if you get heads or tails
Для тебя неважно, выпадет орел или решка.
You just don't like to flip all the time
Ты просто не любишь переворачиваться в воздухе всё время.
But if you spin it, then you get to see both sides
Но если постараться, можно увидеть обе стороны,
Oh, the thrill of the double life (Brrat)
О, острые ощущения двойной жизни. (Бррат!)
Who will you be tonight? That's the question(Brraa)
Кем ты будешь сегодня вечером? Вот в чем вопрос. (Брраа!)
Who will Gru be tonight? That's the question
Кем будет Грю сегодня вечером? Вот в чем вопрос.
I know you heard the rumors (Hey)
Я знаю, что ты слышал слухи. (Хей!)
You must get over to it right away (Oh)
Ты должен немедленно взяться за это. (О!)
If anyone can do it
Если кто-нибудь сможет помочь,
You gotta get there soon, it's not okay (Hey)
Нужно скорее туда отправляться, это нехорошо. (Хей!)
You got cars to drive, plenty jets to fly (Blah, blah)
У тебя есть машины, на которых можно гонять, и много самолетов, на которых можно летать. (Бла, бла...)
When will you arrive? You're running out of time (Phew)
Когда ты приедешь? У тебя кончается время. (Уф!)
Don't you see that everything is on the line?
Разве ты не видишь, что на кон поставлено всё?
So, I'm sorry, but you have to choose a side
Итак, прости, но тебе придется выбрать сторону.
You'll never know when it's your time to go (Side, hey)
Ты никогда не узнаешь, когда тебе пора уходить, (Сторону, хей!)
And where you end up in life, that's code (Side)
И где ты окажешься в жизни, это закон, (Сторону!)
You can't ignore, you're spinning your life (Blah, blah, side)
Который нельзя игнорировать. Ты управляешь своей жизнью, (Бла, бла, сторону!)
Your watch is broken 'cause you spent all your time (Side)
Твои часы сломаны, потому что ты потратил всё свое время. (Сторону!)
It's now or never, on this, everything rides (Side)
Сейчас или никогда — на этом всё и держится. (Сторону!)
Before the spinning stops, you must pick a side (Hey, brraa)
Прежде чем вращение прекратится, ты должен выбрать сторону. (Хей, брраа!)
Who will you be tonight? That's the question (Blah, blah)
Кем ты будешь сегодня вечером? Вот в чем вопрос. (Бла, бла...)
Who will Gru be tonight? That's the question (Phew)
Кем будет Грю сегодня вечером? Вот в чем вопрос. (Уф!)
Who will you be tonight? (Hey) That's the question (Yeah)
Кем ты будешь сегодня вечером? (Хей!) Вот в чем вопрос. (Ай!)
Who will Gru be tonight? (Ayy) That's the question
Кем будет Грю сегодня вечером? (Хей!) Вот в чем вопрос...
* — OST Despicable Me 4 (2024) (саундтрек к мультфильму "Гадкий я 4")