Текст и перевод песни La Bruja (оригинал ROSY ARANGO)

Ведьма (перевод Елена Догаева)
¡Ay qué bonito es volar!
О, как приятно летать!
a las dos de la mañana,
В два часа ночи,
a las dos de la mañana,
В два часа ночи,
¡ay qué bonito es volar!,
О, как приятно летать!
¡ay mamá!
О, мама!


Volar y dejarse caer
Летать и упасть
en los brazos de una dama;
В объятия дамы;
en los brazos de una dama,
В объятия дамы,
¡ay qué bonito es volar!,
О, как приятно летать!
¡ay mamá!
О, мама!


Me agarra la bruja,
Меня схватила ведьма,
me llena de flores,
Наполнила меня цветами,
me vuelve racimo,
Превратила меня в скопление
de muchos colores.
Множества красок.


Me agarra la bruja,
Меня схватила ведьма,
me sahúma el pañuelo,
Надушила мой носовой платок,
me cura de todo,
Вылечила меня от всего,
de todo lo ajeno.
От всего чужеродного.


¡Ay dígame y dígame y dígame usted!
О, скажи мне и скажи мне и скажи мне сама,
¿Cuántas criaturitas se ha chupado usted?
Скольким существам ты уже сосала?
Ninguna, ninguna, ninguna lo sé,
Ни одного, ни одного, ни одного я не знаю,
ando en pretensiones de chuparme a usted.
Я претендую на то, чтобы отсосать тебе.

Поделиться переводом песни

Другие песни ROSY ARANGO