Oh when it's cold
Когда холодно,
I get warm just thinking of you
Я согреваюсь одними мыслями о тебе.
When I'm alone
Когда мне одиноко,
I stare at stars and hope dreams come true
Я смотрю на звёзды и надеюсь, что мои мечты исполнятся.
You're probably not aware
Ты, наверное, даже не знаешь,
That I'm even here
Что я здесь.
Well you might not know I exist
Да, ты можешь даже не знать, что я существую,
But I don't even care
Но для меня это не имеет значения.
Sweet talk
Всё, что ты говоришь -
Everything you say
Так приятно звучит.
Sweet talk to my ears
Словно мёд для моих ушей.
You could yell
Ты можешь кричать:
"Piss off! Won't you stay away?"
"Пошёл отсюда! Что тебе здесь нужно?"
It'll still be
Это всё равно будет
Sweet talk to my ears
Мёдом для моих ушей.
Oh when you laugh
Когда ты смеёшься,
I forget that it's about me
Я забываю, что ты смеёшься надо мной.
But it's alright
Но это нормально,
Yeah, cause being your punchline
Ведь быть предметом твоих шуток -
Still is something
Это уже что-то.
Yeah well I'm not scared
Да, я не боюсь,
I'm not going nowhere
Я никуда не спешу.
Yeah, you might want me to drop dead
Может, ты хочешь, чтобы я упал замертво,
But I don't even care
Но для меня это не имеет значения.
Sweet talk
Всё, что ты говоришь -
Everything you say
Так приятно звучит.
Sweet talk to my ears
Словно мёд для моих ушей.
You could yell
Ты можешь кричать:
"Piss off! Won't you stay away?"
"Пошёл отсюда! Что тебе здесь нужно?"
It'll still be
Это всё равно будет
Sweet talk to my ears
Мёдом для моих ушей.
Ooh, everything you say
Ооо, всё, что ты говоришь,
Ooh, to my ears
Для моих ушей
Ooh, "Won't you stay away?"
Ооо, "Что тебе здесь нужно?"
It sounds like
Звучит, словно...
Ooh, to my ears
Для моих ушей...
Sweet talk
Всё, что ты говоришь -
Everything you say
Так приятно звучит.
Sweet talk to my ears
Словно мёд для моих ушей.
You could yell
Ты можешь кричать:
"Piss off! Won't you stay away?"
"Пошёл отсюда! Что тебе здесь нужно?"
It'll still be
Это всё равно будет
Sweet talk to my ears
Мёдом для моих ушей.