Sleeping child on my shoulder,
На моём плече спящий ребёнок,
Those around us curse the sea,
Люди вокруг нас проклинают море,
Anxious mother turning fearful
Беспокойство матери сменяется страхом,
Who can blame her, blaming me?
Кто обвинит её, обвинив меня?
Inshallah, Inshallah,
Иншаллах, иншаллах,
If it be your will, it shall come to pass.
Да будет так, если на то воля Твоя!
Inshallah, Inshallah,
Иншаллах, иншаллах,
If it be your will...
Если на то воля Твоя...
As the wind blows growing colder,
В наши печальные лодки беглецов
Against the sad boats, as we flee,
Задувает холодающий ветер,
Anxious eyes search in darkness
Нервные взгляды ищут в темноте,
With the rising of the sea.
Пока на море вздымаются волны.
Inshallah, Inshallah,
Иншаллах, иншаллах,
If it be your will, it shall come to pass.
Да будет так, если на то воля Твоя!
Inshallah, Inshallah,
Иншаллах, иншаллах,
If it be your will...
Если на то воля Твоя...
Sea of worries, sea of fears,
Море волнений, море страхов,
In our country only tears,
А в нашей стране — одни слёзы,
In our future there's no past,
В нашем будущем нет места прошлому,
If it be your will, it shall come to pass.
Да будет так, если на то воля Твоя!
Inshallah, Inshallah,
Иншаллах, иншаллах,
If it be your will, it shall come to pass.
Да будет так, если на то воля Твоя!
Inshallah, Inshallah,
Иншаллах, иншаллах,
If it be your will...
Если на то воля Твоя...
* — Иншаллах (араб. "если пожелает Аллах") — ритуальное молитвенное восклицание, междометное выражение, используемое в арабских и других мусульманских странах, как знак смирения мусульманина перед волей Аллаха. Сопровождает высказывание верующего о его планах или событиях, которые должны произойти в будущем.