Текст и перевод песни Vienna (оригинал Ultravox)

Вена (перевод Белла из Москвы)
We walked in the cold air
Мы гуляли в холодную погоду,
Freezing breath on a window plane
На окне ледяное дыхание
Lying and waiting
Покоится, ожидает,
A man in the dark in a picture frame
Человек в фоторамке
So mystic and soulful
Такой загадочный и душевный в темноте,
A voice reaching out in a piercing cry
Голос, доносящийся в пронзительном крике,
It stays with you until
Будет преследовать тебя, пока
The feeling has gone
Это чувство не исчезнет.
Only you and I
Только ты и я,
It means nothing to me
Это ничего для меня не значит,
This means nothing to me
Это ничего для меня не значит,
Oh, Vienna
О, Вена...
The music is weaving
Музыка окутывает,
Haunting notes, pizzicato strings
Навязчивые ноты, струны пиццикато, 1
The rhythm is calling
Ритм зовёт
Alone in the night as the daylight brings
В ночь, когда дневной свет приносит
A cool empty silence
Прохладную тишину,
The warmth of your hand and a cold grey sky
Теплота твоей руки и холодное серое небо
It fades to the distance
Исчезнут вдаль, когда
The image has gone
Уйдёт этот образ.
Only you and I
Только ты и я,
It means nothing to me
Это ничего для меня не значит,
This means nothing to me
Это ничего для меня не значит,
Oh, Vienna
О, Вена...
This means nothing to me
Это ничего для меня не значит,
This means nothing to me
Это ничего для меня не значит,
Oh, Vienna
О, Вена...

1 – Пиццикато – приём игры на смычковых струнных музыкальных инструментах, когда звук извлекается не смычком, а щипком струны, отчего звук становится отрывистым и более тихим, чем при игре смычком.

Поделиться переводом песни

Ultravox

Об исполнителе

Британская рок/поп-группа, оказавшая серьёзное влияние на новую волну. Первоначально играли панк-рок и назывались «Ultravox!»; под таким именем выпуст... Читать далее

Другие песни Ultravox