Eine Zeit farblos weit
Время, бесцветное и далекое,
zieht mich in die Vergangenheit
Тянет меня в прошлое.
viele Wege weit weg von dir
Множество дорог между нами,
dein Herz schlagt in mir
Но твое сердце бьется во мне.
Den Feind im Angesicht
Враг перед лицом,
alte Schatten jagen mich
Старые тени охотятся за мной.
doch immer dann wenn Babylon fallt
Но каждый раз, когда рушится Вавилон,
stehst du auf und weisst was zahlt
Ты встаешь и знаешь, что имеет значение.
Wird man dir dein Herz verwehren
Тебе запретят твое сердце –
Bruder ich werde zu dir stehn
Брат, я буду с тобой.
Wird man dir den Krieg erklaren
Тебе объявят войну –
Bruder ich werde mit dir gehen
Брат, я пойду с тобой.
Wird man dir dein Herz verwehren
Тебе запретят твое сердце –
Bruder ich werde zu dir stehn
Брат, я буду с тобой.
Wird man dir den Krieg erklaren
Тебе объявят войну –
Bruder dann werde ich mit dir gehen
Брат, я пойду тогда вместе с тобой.
Jeder der die Hand erhebt
Каждого, кто поднимает руку,
und nicht zu dir steht
Но не присоединяется к тебе,
wird im Sturm sein Schicksal erben
В шторм настигнет судьба
durch das Band was Berge tragt
И пронесет через горные кольца.
Ein Bild aus Dankbarkeit
Картина из благодарности
zeigt mir die neue Zeit
Изображает новое время.
denn immer dann wenn Babylon fallt
Все же каждый раз, как рушится Вавилон,
stehst du auf und weisst was zahlt
Ты встаешь и знаешь, что имеет значение.