Ride, keep on ridin'
Езжай, не останавливайся.
Ride, keep on ridin'
Езжай, не останавливайся.
By tomorrow morning at the early dawn,
Завтра с первыми лучами солнца
I gotta hit the road
Я должен отправиться в путь.
So long lady til another day, right now
Детка, следующая встреча не скоро, прямо сейчас
I gotta be movin' on
Я должен ехать дальше.
Another town and the singer needs a song
Еще один город, и певец не может без песни.
I know you're on your own
Я знаю, тебе одиноко.
I'll be back before too long
Я постараюсь вернуться скорее.
Do what I gotta do
Что мне делать?
And you know how my heart loves to run,
И ты знаешь, как мое сердце любит движение.
I gotta ride.
Я должен ехать.
There's a city waiting and a railroad station
Меня ждет другой город и вокзал,
Where my face is known
Где я известен,
And an old hotel I know so well,
И старый отель, в котором я бывал не раз.
It's a little bit like home
Он чем-то походит на дом.
It's a situation not of my own choosing,
Эта ситуация не зависит от моего выбора.
And though a gamblin' man would say
И хотя игрок скажет,
That I was losing
Что я проигрываю,
I started out to win
Я только начну от этого выигрывать.
And I'll do it all again, I'm never givin' in
И я повторю все это, я никогда не сдаюсь,
'cause if it comes down to my heart, or my pride
Ведь если задето мое сердце или моя гордость,
I'm gonna ride.
Я продолжаю ехать.
And I know you say I'm driftin' on a dream
И я знаю, ты скажешь, что я живу мечтами.
Watch your step boy, it may not be what it seems
Посмотри на свои шаги, парень, они могут оказаться неверными.
I just can't shake this feelin' here inside
Я точно не способен изменить это чувство здесь внутри.
This heart of mine just keeps tellin' me to ride, ride.
Мое сердце все время говорит мне ехать, ехать.