Текст и перевод песни Escape from LA (оригинал Weeknd, The)

Побег из Лос-Анджелеса (перевод VeeWai из Павлодара)
Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
You pillow talk to me about the men who try to get in between us,
В постели ты рассказываешь мне о мужчинах, которые хотят встать между нами,
They buy you bags and jewelry, yeah,
Они дарят тебе сумочки и украшения, да,
They think your kindness is so weak,
Они принимают твою доброту за слабость,
Know you don't give it up so easy, baby.
Они знают, что ты так легко не отдашься, детка.
But you just wanted my attention,
Но ты лишь хотела моего внимания,
You just wanted my affection,
Ты лишь хотела моей страсти,
You got me tattooed on your mind,
Ты вытатуировала меня на своих мыслях,
You just want me all the time.
Ты хочешь меня всё время.
We'll figure out our shit and find a way, (Oh, yeah)
Мы разберёмся с нашей х**нёй и найдём выход, (О, да)
When you say that you need space, I give you space, (You space)
Когда ты говоришь, что тебе нужно пространство, я отступаю, (Отступаю)
Girl, when you're ready, you know where I stay,
Детка, когда ты будешь готова, ты знаешь, где я остановился,
When it comes to all these hoes, I'll never chase,
Когда дело касается бл**ей, я за ними не бегаю,
But this world is such a, such an evil place,
Но наш мир — это очень, очень злое место,
Man, these hoes will always find a way,
Чувак, бл**и всегда найдут лазейку,
'Cause when I'm on the liquor, I go crazy,
Потому что, выпив, я схожу с ума,
And for that pussy, you know I'm a slave, yeah!
И ты же знаешь, я просто раб киски, да!


[Chorus:]
[Припев:]
Well, this place is never what it seems,
Это место вовсе не то, чем кажется,
Take me out, LA,
Забери меня, Лос-Анджелес,
Take me out of LA.
Забери меня из Лос-Анджелеса.
This place will be the end of me,
Это место загубит меня,
Take me out, LA,
Забери меня, Лос-Анджелес,
Take me out of LA, yeah!
Забери меня из Лос-Анджелеса, да!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Yeah!
Да!
I'm in the Spyder Porsche cruisin' down the street,
Я еду по улице в "Порше Спайдер", 1
Black on black, venom colored seats,
Чёрная с чёрным, сиденья цвета Венома,
Keanu Reeves, the way a nigga speed.
Киану Ривз — так ниггер разгоняется. 2
Diamond cross hangin' off of me,
На мне болтается бриллиантовый крест,
I'm fighting for my soul, Constantine,
Я сражаюсь за свою душу, Константин, 3
And it's slowly burning, it was never cheap,
Она медленно тлеет, она всегда была дорогой,
If you see what I seen, you wouldn't sleep.
Если бы вы повидали то же, что я, вы бы не смогли заснуть.
I can't sleep,
Я не могу спать,
'Cause I got everything I wanted,
Потому что у меня есть всё, чего я хотел:
Got the money, got the cars, got the ceiling with the stars,
Деньги, машины, потолок со звёздами —
Got everything I wanted,
Есть всё, чего я хотел,
But I'd be nothing without you,
Но без тебя я стал бы никем,
Gave you everything you wanted,
Я дарил тебе всё, чего ты хотела,
Gave you power, gave you life, gave you space so you can shine,
Дарил власть, дарил жизнь, не мешал тебе сверкать,
Gave you everything you wanted,
Я дарил тебе всё, чего ты хотела,
But none of that matters to you, oh-oh!
Но всё это для тебя неважно, о-о!


[Chorus:]
[Припев:]
This place (This place) is never what it seems,
Это место (Это место) вовсе не то, чем кажется,
Take me out, LA,
Забери меня, Лос-Анджелес,
Take me out of LA.
Забери меня из Лос-Анджелеса.
(Oh, out of it, woah-oh) This place will be the end of me,
(О-о, отсюда, уо-о-о) Это место загубит меня,
Take me out, LA,
Забери меня, Лос-Анджелес,
Take me out of LA, yeah!
Забери меня из Лос-Анджелеса, да!


[Bridge:]
[Связка:]
Woah, no, oh, no, no,
Уо-о, нет, о, нет-нет,
No, no, no, no, no, ooh-woah,
Нет-нет-нет-нет-нет, о-о-у-о,
Oh-ah, no, no, no, no, woah-woah,
О-а, нет-нет-нет-нет, уо-уо-у!
Oh, no, oh!
О, нет, о-о!
Hold up!
Стой!
She pulled up to the studio,
Она подъехала на студию,
Nobody's watching,
Когда никто не видел,
She closed the door and then she locked it
Она захлопнула дверь и заперла её
For me, for me.
Ради меня, ради меня.
We had sex in the studio,
Мы занялись сексом в студии,
Nobody walked in,
Никто не зашёл,
I cut my verse and then she popped it
Я вырезал свой куплет, и она потрясла киской
For me, for me.
Для меня, для меня.
LA girls all look the same,
Все лос-анджелесские девушки одинаковые,
I can't recognize,
Я не могу отличить их друг от друга.
The same work done on their face,
У всех одинаковые пластические операции,
I don't criticize,
Я не критикую,
She a cold-hearted bitch with no shame
Она бессердечная и бесстыдная стерва,
But her throat too fire,
Но глотка у неё — просто огонь!
She got Chrome Hearts hangin' from her neck,
У неё на шее болтаются "Хроум хартс", 4
And them shits going wild,
И они дико звенят,
When she ride, she hold tight,
Когда она сверху, она плотно сжимает,
She gon' ride 'til sweat fall down her spine,
Она будет сверху, пока по её спине не заструится пот,
She's all mine for the night,
На эту ночь она только моя,
She's all mine until he calls her line.
Она вся моя, пока он не позвонит ей.


[Outro:]
[Концовка:]
She pulled up to the studio,
Она подъехала на студию,
Nobody's watching,
Когда никто не видел,
She closed the door and then she locked it
Она захлопнула дверь и заперла её
For me, for me.
Ради меня, ради меня.
We had sex in the studio,
Мы занялись сексом в студии,
Nobody walked in,
Никто не зашёл,
I cut my verse and then she popped it
Я вырезал свой куплет, и она потрясла киской
For me, for me,
Для меня, для меня,
Oh-oh, oh-oh!
О-о-о-о!







1 — Porsche 918 Spyder — гибридный спортивный автомобиль, выпускавшийся немецкой компанией Porsche c 2013 по 2015 год.

2 — По сюжету американского боевика 1994 года "Скорость" террорист устанавливает в автобусе радиоуправляемую бомбу, которая взорвётся, если скорость автобуса упадёт ниже 50 миль в час. Одну из главных ролей в фильме исполнил Киану Ривз.

3 — "Константин: Повелитель тьмы" — мистический триллер Фрэнсиса Лоуренса, снятый в 2005 по серии комиксов "Посланник ада". Главную роль в картине исполнил Киану Ривз.

4 — Chrome Hearts — американский бренд ювелирных изделий из серебра, золота, бриллиантов, одежды, мебели и аксессуаров.

Поделиться переводом песни

Weeknd, The

Об исполнителе

Канадский певец, автор песен и рекорд-продюсер эфиопского происхождения. В конце 2010 года Тесфайе анонимно загрузил несколько песен на YouTube под им... Читать далее

Другие песни Weeknd, The